1. It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.
中文:只有用心才能看得清楚;真正重要的东西,用眼睛是看不见的。
✍️点评与重点:这是全书最经典的句子之一。强调情感与直觉的重要性。"what is essential is invisible to the eye" 是写作中表达“内在价值”的绝佳句型,适合用于议论文或感悟类文章。
2. All grown-ups were once children, but only few of them remember it.
中文:所有大人都曾经是孩子,但很少有人记得这一点。
✍️点评与重点:讽刺成人世界遗忘初心的现象。句式结构简单却意味深长,"once" 和 "but" 的转折增强了对比效果,适合模仿用于表达“遗忘本真”的主题。
3. You become responsible, forever, for what you have tamed.
中文:你永远要对你驯养过的东西负责。
✍️点评与重点:“驯养”(tamed)是本书核心概念,指建立情感联结。这句话适合引用在关于责任、友情或养育关系的讨论中。注意 "responsible for" 的搭配用法。
4. It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.
中文:正是你为你的玫瑰花费的时间,才让你的玫瑰如此重要。
✍️点评与重点:强调投入带来价值。使用了强调句型 "It is... that...",是英语写作中的高分句式。"wasted" 此处带有诗意反讽,实指“无私的付出”。
5. The most beautiful things in the world cannot be seen or touched, they are felt with the heart.
中文:世界上最美好的东西看不见也摸不着,只能用心去感受。
✍️点评与重点:句式清晰,情感真挚。"cannot be seen or touched" 是常见否定并列结构,可用于描写抽象情感,如爱、希望、信念等。
6. Grown-ups never understand anything by themselves, and it is tiresome for children to be always and forever explaining things to them.
中文:大人从不自己理解任何事,孩子们总是得一遍又一遍地解释,真是累人。
✍️点评与重点:用儿童视角批判成人世界的僵化。"it is tiresome for... to..." 是表达“对某人来说做某事令人厌烦”的标准句型,实用性强。
7. What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well.
中文:沙漠之所以美丽,是因为 somewhere 它藏着一口井。
✍️点评与重点:寓意希望存在于荒芜之中。"What makes... is that..." 是表达“……的原因是……”的经典主语从句结构,写作中非常实用。
8. Language is the source of misunderstandings.
中文:语言是误解的根源。
✍️点评与重点:简短有力,哲理深刻。可用于讨论沟通障碍、跨文化交流等话题。注意名词单复数:"misunderstandings" 表示多种误解。
9. I am a little worried. I have never learned to take care of a flower.
中文:我有点担心,我从未学过如何照顾一朵花。
✍️点评与重点:表达温柔的不安与责任感。"have never learned to do" 是现在完成时典型用法,表示“从未学会做某事”,语气真实自然。
10. Men have forgotten this truth, but you must not forget it.
中文:人们已经忘了这个真理,但你绝不能忘记。
✍️点评与重点:“truth” 前用 this 限定,增强语境感。"have forgotten" 表示长期遗忘的状态,适合用于唤醒记忆或强调重要性的语境。
11. The stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen.
中文:星星很美,是因为有一朵看不见的花。
✍️点评与重点:延续“看不见的才是重要的”主题。"because of" 引导原因,简洁明了,适合初学者掌握因果表达。
12. 'You are beautiful, but you are empty. One could not die for you.'
英文:You are beautiful, but you are empty. One could not die for you.
中文:你很美,但你是空虚的。没有人愿意为你而死。
✍️点评与重点:对比外在美与内在空洞。"could not" 表示情感上的不可能,语气克制却深刻,适合描写虚荣或虚假关系。
13. When you’re grown up, you’ll understand it. We, the grown-ups, are like that.
中文:等你长大了,你就会明白。我们大人,就是这样。
✍️点评与重点:典型的成人敷衍语。句式简单,但讽刺意味浓厚。"We, the grown-ups" 使用同位语强调身份,是写作中突出群体的技巧。
14. It is much more difficult to judge oneself than to judge others.
中文:评判自己比评判别人要困难得多。
✍️点评与重点:揭示人性弱点。"much more difficult" 加强比较级,语气更强。可用于自我反思类文章,结构清晰易模仿。
15. Love is not just looking at each other, it’s looking in the same direction.
中文:爱不仅仅是彼此凝望,而是共同朝一个方向看。
✍️点评与重点:虽非原著直接语句,但广为流传且符合主题。使用对比结构 "not just..., it's...",强调深层含义,适合用于演讲或情感类写作。
结语:这些英文句子看似简单,却蕴含着关于爱、责任、成长与孤独的深刻哲理。建议读者背诵其中3-5句,尝试在写作或口语中使用。注意句型结构、情感表达和词汇搭配,让语言更有温度。
👉 关注 水滴英语作文网,让好句与好文温暖你成长的路,愿你也能在阅读和写作中收获勇气与力量。
