导读:为什么一封好的英文报价邮件如此重要?
在国际商务沟通中,一封清晰、礼貌且专业的英文报价邮件,不仅能准确传达价格信息,还能建立客户对你的信任感。很多外贸或跨境业务从业者发现,即使产品有优势,若邮件表达不够得体,客户也可能置之不理。
为此,我们精心整理了9个实用英文报价邮件模板,覆盖初次报价、价格更新、批量折扣、附加服务等常见场景。每个模板均配有中文翻译、使用点评与重点词汇/句型标注,助你轻松掌握商务英语邮件写作技巧,提升专业度,让客户秒回你!
模板1:初次报价邮件(标准版)
Dear [Client's Name],
Thank you for your inquiry. We are pleased to provide you with our quotation for the requested items as follows:
- Product: [Product Name]
- Quantity: [Quantity]
- Unit Price: USD [Price]
- Total Amount: USD [Total]
- Delivery Time: Within [X] working days after confirmation
- Payment Terms: T/T in advance / LC at sight (choose one)
Please note that this quotation is valid for 15 days. Should you have any questions or require further details, feel free to contact us.
Looking forward to your reply.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]
🍀中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
感谢您的咨询。我们很高兴为您提供以下所列产品的报价:
- 产品:[产品名称]
- 数量:[数量]
- 单价:[价格]美元
- 总金额:[总额]美元
- 交货时间:确认订单后[X]个工作日内
- 付款方式:预付电汇 / 即期信用证(任选其一)
请注意,本报价有效期为15天。如您有任何疑问或需要更多信息,欢迎随时联系我们。
期待您的回复。
此致
敬礼!
[你的名字]
[你的职位]
点评与重点:
✅ 适用于首次回应客户询盘,结构清晰,信息完整。
✅ 使用“pleased to provide”表达积极态度,提升好感。
✅ 明确标注报价有效期(valid for 15 days),制造轻微紧迫感。
📌 重点句型:“Thank you for your inquiry.”(标准开场白)
模板2:附带产品目录的报价邮件
Dear [Client's Name],
Thank you for reaching out to us. As requested, please find attached our detailed product catalog and quotation for your reference.
- Product: [Product Name]
- Specification: [Details]
- Unit Price: USD [Price]
- MOQ (Minimum Order Quantity): [Number]
- Packaging: Standard export packaging
- Lead Time: [X] weeks
We believe our products meet your requirements in terms of quality and pricing. If you need samples or have special customization needs, we are happy to assist.
Looking forward to your feedback.
Warm regards,
[Your Name]
[Your Company]
🍀中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
感谢您与我们联系。应您的要求,随信附上我们的产品目录及详细报价供您参考。
- 产品:[产品名称]
- 规格:[详细信息]
- 单价:[价格]美元
- 最小起订量(MOQ):[数量]
- 包装:标准出口包装
- 生产周期:[X]周
我们相信,我们的产品在质量和价格方面均能满足您的需求。如需样品或有定制需求,我们很乐意为您提供支持。
期待您的反馈。
此致
敬礼!
[你的名字]
[你的公司]
点评与重点:
✅ 适合客户尚未明确指定产品时使用,主动提供目录,引导客户进一步了解。
✅ 引入“MOQ”和“Lead Time”等专业术语,体现专业性。
✅ “We believe our products meet your requirements” 展现自信但不强推。
📌 重点词汇:MOQ(最小起订量)、Lead Time(生产周期)
模板3:批量采购优惠报价
Dear [Client's Name],
Thank you for your interest in our products. Based on your requested quantity, we are pleased to offer you a special discounted price:
- Product: [Product Name]
- Quantity: [Large Quantity]
- Unit Price: USD [Discounted Price] (originally USD [Original Price])
- Total Savings: USD [Amount]
- Delivery: Within [X] days after order confirmation
- Payment: 30% deposit, 70% before shipment
This special offer is valid only if the order is confirmed within 7 days. We hope this pricing meets your expectations and look forward to building a long-term partnership.
Best wishes,
[Your Name]
[Your Position]
🍀中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
感谢您对我们产品的关注。根据您提出的采购数量,我们很高兴为您提供特别优惠价格:
- 产品:[产品名称]
- 数量:[大数量]
- 单价:[折扣价]美元(原价[原价]美元)
- 总计节省:[金额]美元
- 交货时间:订单确认后[X]天内
- 付款方式:30%定金,70%发货前付清
此优惠仅在7天内确认订单有效。希望此报价符合您的期望,并期待与您建立长期合作关系。
此致
敬礼!
[你的名字]
[你的职位]
点评与重点:
✅ 利用“special discounted price”和“Total Savings”突出优惠力度。
✅ 设置“7天内有效”增加紧迫感,促进快速决策。
✅ 使用“long-term partnership”暗示合作愿景,提升客户好感。
📌 重点句型:“This special offer is valid only if...”(限时优惠标准表达)
模板4:更新报价邮件(价格调整)
Dear [Client's Name],
I hope this message finds you well. Due to recent increases in raw material costs, we regret to inform you that we need to adjust our pricing effective from [Date].
Here is the updated quotation:
- Product: [Product Name]
- Previous Price: USD [Old Price]
- New Price: USD [New Price]
- Effective Date: [Date]
We understand this may cause inconvenience, and we truly appreciate your understanding and continued support. Should you place an order before [Date], we can still honor the previous price.
Please let us know your thoughts.
Best regards,
[Your Name]
[Your Company]
🍀中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
希望您一切安好。由于近期原材料成本上涨,我们很遗憾地通知您,将从[日期]起调整产品价格。
更新后的报价如下:
- 产品:[产品名称]
- 原价:[原价]美元
- 新价:[新价]美元
- 生效日期:[日期]
我们理解这可能带来不便,衷心感谢您的理解与持续支持。如您在[日期]前下单,我们仍可按原价执行。
请告知您的想法。
此致
敬礼!
[你的名字]
[你的公司]
点评与重点:
✅ 使用“I hope this message finds you well”作为温和开场,缓和坏消息的冲击。
✅ 明确说明涨价原因(raw material costs),增强说服力。
✅ 提供“过渡期优惠”(honor the previous price),体现客户关怀。
📌 重点表达:“regret to inform you”(正式表达遗憾)

模板5:样品报价与费用说明
Dear [Client's Name],
Thank you for your request. We can provide a sample of [Product Name] for your evaluation.
- Sample Price: USD [Price]
- Shipping Cost: USD [Amount] (via DHL/FedEx)
- Delivery Time: 3–5 business days
- Payment: Full payment in advance
Please note that the sample fee can be deducted from your future bulk order. Once we receive your payment, we will arrange shipment immediately.
Let us know if you would like to proceed.
Kind regards,
[Your Name]
[Your Position]
🍀中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
感谢您的请求。我们可以为您提供[产品名称]的样品用于测试。
- 样品价格:[价格]美元
- 运费:[金额]美元(DHL/FedEx)
- 送达时间:3–5个工作日
- 付款方式:需预付全款
请注意,样品费用可在您后续批量订单中抵扣。收到付款后,我们将立即安排发货。
请告知是否需要继续。
此致
敬礼!
[你的名字]
[你的职位]
点评与重点:
✅ 明确列出样品相关费用,避免后续争议。
✅ 强调“fee can be deducted”降低客户支付心理门槛。
✅ 使用“for your evaluation”体现尊重客户决策权。
📌 重点短语:“can be deducted from”(可从……中抵扣)
模板6:多产品综合报价单
Dear [Client's Name],
As per your request, please find our comprehensive quotation for multiple products:
1. [Product A] – USD [Price], MOQ: [Number]
2. [Product B] – USD [Price], MOQ: [Number]
3. [Product C] – USD [Price], MOQ: [Number]
- All prices are FOB [Port]
- Delivery: Within [X] weeks
- Validity: 10 days from today
We can also offer a package discount if you purchase more than two items. Please let us know your selection so we can assist further.
Best regards,
[Your Name]
[Your Company]
🍀中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
根据您的要求,现提供多种产品的综合报价:
1. [产品A] – [价格]美元,最小起订量:[数量]
2. [产品B] – [价格]美元,最小起订量:[数量]
3. [产品C] – [价格]美元,最小起订量:[数量]
- 所有价格均为[港口]离岸价(FOB)
- 交货时间:[X]周内
- 报价有效期:自今日起10天
若您采购两种以上产品,我们还可提供组合折扣。请告知您的选择,以便我们进一步协助。
此致
敬礼!
[你的名字]
[你的公司]
点评与重点:
✅ 适用于客户询盘多个产品,展示产品线丰富性。
✅ 使用“comprehensive quotation”体现专业与周到。
✅ 引入“package discount”促进交叉销售。
📌 重点术语:FOB(离岸价),常用于国际贸易报价
模板7:紧急报价邮件(限时回复)
Dear [Client's Name],
Thank you for your urgent inquiry. We have prioritized your request and are sending the quotation as follows:
- Product: [Product Name]
- Quantity: [Quantity]
- Price: USD [Price]
- Urgent Delivery: [X] days (express production)
- Additional Fee: 15% rush charge
Please note that this urgent order must be confirmed within 24 hours to meet the delivery deadline. We are ready to proceed upon your approval.
Looking forward to your quick response.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]
🍀中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
感谢您的紧急询盘。我们已优先处理您的请求,现提供如下报价:
- 产品:[产品名称]
- 数量:[数量]
- 价格:[价格]美元
- 加急交货:[X]天(加急生产)
- 额外费用:15%加急费
请注意,此加急订单需在24小时内确认,方可保证按时交货。待您确认后,我们将立即启动生产。
期待您尽快回复。
此致
敬礼!
[你的名字]
[你的职位]
点评与重点:
✅ 使用“prioritized your request”让客户感受到被重视。
✅ 明确标注“rush charge”避免误解。
✅ “must be confirmed within 24 hours”制造紧迫感,推动快速决策。
📌 重点表达:“urgent inquiry”、“rush charge”为高频商务词汇
模板8:附加服务报价(如定制包装)
Dear [Client's Name],
Thank you for your inquiry. We can offer the following customized services in addition to the standard product:
- Product: [Product Name]
- Unit Price (standard): USD [Price]
- Custom Packaging: +USD [Extra]
- Logo Printing: +USD [Extra]
- Gift Box Design: +USD [Extra]
All customizations will be confirmed with you before production. Lead time may extend by 3–5 days depending on complexity.
Let us know which options you'd like to include.
Warm regards,
[Your Name]
[Your Company]
🍀中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
感谢您的咨询。除标准产品外,我们还可提供以下定制服务:
- 产品:[产品名称]
- 标准单价:[价格]美元
- 定制包装:+ [金额]美元
- 印制LOGO:+ [金额]美元
- 礼品盒设计:+ [金额]美元
所有定制内容将在生产前与您确认。根据复杂程度,交货周期可能延长3–5天。
请告知您希望包含哪些选项。
此致
敬礼!
[你的名字]
[你的公司]
点评与重点:
✅ 清晰列出增值服务及附加费用,提升透明度。
✅ 使用“will be confirmed with you”强调客户主导权,增强信任。
✅ 提醒交货周期可能延长,管理客户预期。
📌 重点词汇:custom packaging, logo printing, gift box design
模板9:重新发送报价邮件(客户未回复)
Dear [Client's Name],
I hope you're doing well. I'm following up on the quotation we sent on [Date] for [Product Name].
We understand you may be busy, but we wanted to ensure you received it and to check if you have any questions.
For your convenience, here are the key details:
- Price: USD [Price]
- MOQ: [Number]
- Delivery: Within [X] days
- Valid until: [Date]
We’d be happy to offer a small discount if you confirm the order this week. Please let us know your decision.
Looking forward to hearing from you.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]
🍀中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
希望您一切顺利。我们想跟进一下于[日期]发送的关于[产品名称]的报价单。
我们理解您可能较忙,但想确认您是否已收到,并询问是否有任何疑问。
为方便起见,现将关键信息重述如下:
- 价格:[价格]美元
- 最小起订量:[数量]
- 交货时间:[X]天内
- 有效期至:[日期]
若您本周内确认订单,我们还可提供小幅折扣。请告知您的决定。
期待您的回复。
此致
敬礼!
[你的名字]
[你的职位]
点评与重点:
✅ 使用“following up”礼貌提醒,避免显得咄咄逼人。
✅ 重述关键信息,节省客户查找时间。
✅ 提供“本周内折扣”作为激励,提高转化率。
📌 重点句型:“We’d be happy to offer...”(委婉提供优惠)