导读:为什么你需要这些英文商务邮件模板?
在国际商务交流中,一封结构清晰、语言得体的英文邮件不仅能提升专业形象,还能显著提高沟通效率。然而,许多英语学习者在撰写商务邮件时常常感到无从下手:语气太生硬?表达太啰嗦?格式不规范?
本文精心整理了15个高频使用场景下的英文商务邮件模板,涵盖请求、回复、道歉、跟进等多个实用情境。每个模板均配有准确中文翻译、使用点评和重点词汇/句型标注,帮助你快速掌握地道表达,提升职场英语写作能力。
1. 请求信息 / Requesting Information
📤Subject: Request for Project Timeline Details
Dear Mr. Thompson,
I hope this message finds you well. Could you please provide the updated project timeline by end of this week? This will help us align our department’s schedule accordingly.
Thank you for your assistance.
Best regards,
Linda Chen
📤主题:请求项目时间表详情
尊敬的汤普森先生:
希望您一切安好。您能否在本周末前提供最新的项目时间表?这将有助于我们部门协调工作安排。
感谢您的协助。
此致敬礼,
陈琳
✍️点评与重点:
• “I hope this message finds you well” 是商务邮件常用开场白,礼貌且自然。
• “Could you please…” 比 “Can you…” 更正式、更委婉。
• “by end of this week” 明确时间要求,避免模糊。
2. 跟进邮件 / Following Up
📤Subject: Follow-Up on Previous Email
Dear Sarah,
I’m writing to follow up on my email from last Monday regarding the budget approval. Have you had a chance to review it?
I’d appreciate it if you could let me know your thoughts by Thursday.
Best regards,
James Wu
📤主题:关于上封邮件的跟进
亲爱的莎拉:
我写这封邮件是想跟进一下上周一关于预算审批的邮件。您是否有时间审阅?
如能在周四前告知您的想法,我将不胜感激。
此致敬礼,
吴杰
✍️点评与重点:
• “I’m writing to follow up on…” 是标准跟进句式,清晰说明目的。
• “Have you had a chance to…” 比直接问 “Did you…” 更礼貌。
• “I’d appreciate it if…” 表达请求时显得更客气。
3. 安排会议 / Scheduling a Meeting
📤Subject: Meeting Request: Q3 Marketing Strategy
Dear Team,
I would like to schedule a meeting to discuss the Q3 marketing strategy. Please let me know your availability between Tuesday and Thursday next week.
I’ll coordinate the final time and send a calendar invite shortly.
Best regards,
Emily Zhang
📤主题:会议请求:第三季度营销策略
各位同事:
我想安排一次会议,讨论第三季度的营销策略。请告知我下周二至周四的空闲时间。
我会协调最终时间,并尽快发送日历邀请。
此致敬礼,
张艾米丽
✍️点评与重点:
• “I would like to…” 比 “I want to…” 更正式。
• “Please let me know your availability” 是安排会议时的标准表达。
• “calendar invite” 是职场常用术语,指电子日历邀请。
4. 确认会议时间 / Confirming a Meeting Time
📤Subject: Confirmed: Meeting on Friday at 10:00 AM
Hi Michael,
Thank you for your prompt reply. I’ve confirmed our meeting for this Friday at 10:00 AM via video call. The link will be sent 30 minutes prior.
Looking forward to our discussion.
Best,
David Liu
📤主题:已确认:本周五上午10点会议
嗨,迈克尔:
感谢您及时回复。我们已确认本周五上午10点的视频会议。会议链接将在30分钟前发送。
期待与您的交流。
此致,
刘大卫
✍️点评与重点:
• “Thank you for your prompt reply” 表达对对方快速回应的感谢。
• “via video call” 明确会议形式。
• “Looking forward to…” 是结束会议确认邮件的常用句式。
5. 道歉并解释延误 / Apologizing for a Delay
📤Subject: Apology for Delayed Report Submission
Dear Ms. Reed,
Please accept my sincere apologies for the delay in submitting the monthly report. Due to unforeseen technical issues, we were unable to finalize it on time.
The report has now been completed and attached for your review.
Thank you for your understanding.
Sincerely,
Rachel Wang
📤主题:关于报告提交延误的致歉
亲爱的里德女士:
对于月度报告提交的延误,我谨表示诚挚的歉意。由于突发技术问题,我们未能按时完成。
目前报告已完成,并附上供您审阅。
感谢您的理解。
此致,
王瑞秋
✍️点评与重点:
• “Please accept my sincere apologies” 是正式道歉的得体表达。
• “Due to unforeseen technical issues” 合理解释原因,避免推卸责任。
• 道歉后立即提供解决方案(附上报告),展现积极态度。
6. 感谢合作 / Expressing Appreciation
📤Subject: Thank You for Your Support
Dear Colleagues,
I truly appreciate your hard work and dedication during the recent project. Thanks to your efforts, we were able to meet the deadline successfully.
Your contribution is highly valued.
Warm regards,
Thomas Lin
📤主题:感谢您的支持
亲爱的同事们:
我由衷感谢大家在最近项目中的辛勤付出。多亏了你们的努力,我们才能顺利按时完成任务。
你们的贡献备受重视。
此致,
林托马斯
✍️点评与重点:
• “I truly appreciate…” 比 “Thanks” 更正式,适合职场。
• “hard work and dedication” 是表扬他人时的高分词汇。
• “Your contribution is highly valued” 强调对方价值,增强团队凝聚力。
7. 提出建议 / Making a Suggestion
📤Subject: Suggestion for Improving Client Communication
Dear Manager,
I’d like to suggest implementing a weekly client update email to enhance transparency. This could help build stronger relationships and reduce last-minute inquiries.
I’d be happy to draft a sample if you’re interested.
Best regards,
Sophia Huang
📤主题:关于改善客户沟通的建议
尊敬的经理:
我建议实施每周客户更新邮件,以增强透明度。这有助于建立更牢固的关系,并减少临时咨询。
如果您感兴趣,我很乐意起草一份样稿。
此致敬礼,
黄苏菲亚
✍️点评与重点:
• “I’d like to suggest…” 是提出建议的礼貌句式。
• “could help” 比 “will help” 更委婉,避免显得武断。
• 主动提出进一步协助(draft a sample),体现主动性。

8. 请求反馈 / Requesting Feedback
📤Subject: Request for Feedback on Training Session
Dear Participants,
Thank you for attending yesterday’s training session. We would greatly appreciate it if you could take a few minutes to share your feedback via the attached survey.
Your input will help us improve future programs.
Best regards,
Alan Zhou
📤主题:请求对培训课程的反馈
亲爱的参与者:
感谢您参加昨天的培训课程。如能花几分钟填写附件中的调查问卷,我们将不胜感激。
您的意见将帮助我们改进未来的项目。
此致敬礼,
周艾伦
✍️点评与重点:
• “We would greatly appreciate it if…” 是请求反馈的经典句型。
• “take a few minutes” 表明耗时短,降低对方心理负担。
• 说明反馈用途(improve future programs),提高回复意愿。
9. 回复感谢 / Responding to Thanks
📤Subject: Re: Thank You for Your Support
Dear Linda,
Thank you for your kind words. It was a pleasure working with you on this project, and I’m glad we achieved the desired outcome.
Looking forward to future collaboration.
Best regards,
Mark Chen
📤主题:回复:感谢您的支持
亲爱的琳达:
感谢您的好意。很高兴能与您合作完成此项目,也很高兴我们达成了预期成果。
期待未来再次合作。
此致敬礼,
陈马克
✍️点评与重点:
• “Thank you for your kind words” 是回应感谢的得体表达。
• “It was a pleasure…” 表达积极合作体验。
• “Looking forward to future collaboration” 展望未来,维持良好关系。
10. 介绍新同事 / Introducing a New Team Member
📤Subject: Welcome Our New Marketing Manager
Dear All,
I’m pleased to introduce Jane Li, who will be joining us as the new Marketing Manager starting next Monday. Jane has over five years of experience in digital marketing and will lead our campaign strategy.
Please join me in welcoming her to the team.
Best regards,
Helen Xu
📤主题:欢迎我们的新市场经理
各位同事:
我很高兴向大家介绍李简,她将从下周一加入我们,担任新任市场经理。简拥有五年以上数字营销经验,将负责我们的营销策略。
请大家和我一起欢迎她加入团队。
此致敬礼,
徐海伦
✍️点评与重点:
• “I’m pleased to introduce…” 是介绍新人的标准句式。
• 简要说明新同事的职责和背景,帮助团队了解。
• “Please join me in welcoming…” 鼓励团队接纳,营造友好氛围。
11. 请求批准 / Requesting Approval
📤Subject: Request for Approval: Travel Budget
Dear Director,
I would like to request your approval for the proposed travel budget for the upcoming client visit. The estimated cost is $1,200, covering flights, accommodation, and meals.
The detailed breakdown is attached for your review.
Thank you for your consideration.
Sincerely,
Kevin Zhao
📤主题:请求批准:差旅预算
尊敬的主管:
我想请求您批准即将进行的客户拜访差旅预算。预计费用为1200美元,涵盖机票、住宿和餐饮。
详细预算明细已附上供您审阅。
感谢您的考虑。
此致,
赵凯文
✍️点评与重点:
• “I would like to request your approval” 是请求批准的正式表达。
• 明确列出费用范围,增强可信度。
• “detailed breakdown” 是财务相关高频词。
12. 无法参加会议 / Unable to Attend a Meeting
📤Subject: Unable to Attend: Team Meeting on Wednesday
Dear Team,
Unfortunately, I won’t be able to attend the team meeting this Wednesday due to a prior commitment. I’ll review the minutes and catch up on any action items.
Please let me know if there’s anything urgent I should address in advance.
Best regards,
Nina Li
📤主题:无法参加:周三团队会议
各位同事:
由于已有其他安排,我将无法参加本周三的团队会议。我会查阅会议纪要,并跟进相关任务。
如有紧急事项需提前处理,请告知我。
此致敬礼,
李妮娜
✍️点评与重点:
• “Unfortunately” 表达遗憾,体现礼貌。
• “due to a prior commitment” 是婉拒的得体理由。
• 主动承诺跟进(review minutes),展现责任感。
13. 发送文件 / Sending Documents
📤Subject: Attached: Q2 Financial Report
Dear Mr. Brown,
Please find the Q2 financial report attached for your review. The document includes key performance indicators and comparative analysis.
Should you have any questions, feel free to reach out.
Best regards,
Grace Tang
📤主题:附件:第二季度财务报告
亲爱的布朗先生:
请查收附件中的第二季度财务报告供您审阅。文件包含关键绩效指标和对比分析。
如有任何问题,欢迎随时联系。
此致敬礼,
唐格蕾丝
✍️点评与重点:
• “Please find… attached” 是发送附件的标准表达。
• 简要说明文件内容,帮助收件人快速了解。
• “feel free to reach out” 鼓励沟通,语气友好。
14. 确认收到 / Acknowledging Receipt
📤Subject: Re: Q2 Financial Report – Confirmed Receipt
Dear Grace,
Thank you for sending the Q2 financial report. I’ve received the attachment and will review it by the end of this week.
I’ll share my feedback with you soon.
Best regards,
Mr. Brown
📤主题:回复:第二季度财务报告——已确认收到
亲爱的格蕾丝:
感谢您发送第二季度财务报告。我已收到附件,将在本周末前完成审阅。
我会尽快向您反馈意见。
此致敬礼,
布朗先生
✍️点评与重点:
• “Thank you for sending…” 表达感谢。
• “I’ve received the attachment” 明确确认收到。
• 提供后续时间节点(review by…),增强可预期性。
15. 结束合作 / Ending a Collaboration
📤Subject: Conclusion of Our Partnership
Dear Mr. Lee,
After careful consideration, we have decided to conclude our partnership as of next month. We sincerely appreciate your support and collaboration over the past two years.
We wish you continued success in all your future endeavors.
Sincerely,
Julia Wang
📤主题:合作关系终止通知
亲爱的李先生:
经慎重考虑,我们决定从下月起终止合作关系。我们衷心感谢您在过去两年中的支持与合作。
祝您在未来事业中持续成功。
此致,
王朱莉亚
✍️点评与重点:
• “After careful consideration” 表明决定非草率做出。
• “conclude our partnership” 是终止合作的正式表达。
• 结尾表达祝福,保持专业与尊重。
👉 关注 水滴英语作文网,掌握国际职场秒懂的商务英语,让邮件成为你的升职加速器!