导读:掌握外贸沟通全流程,提升转化率的关键
在国际贸易中,一封专业、清晰且礼貌的英文邮件往往决定着客户是否愿意继续沟通甚至下单。从客户初次询盘到最终成交,每一个环节的邮件都承载着建立信任、传递价值和推动合作的重要作用。
本文精心整理了从询盘到成交的9个关键阶段英文邮件模板,涵盖客户首次询问、报价、样品安排、价格谈判、付款确认、生产进度更新、发货通知、售后跟进等全流程。每封邮件均附有准确中文翻译,并配有【重点提示】和【学习点评】,帮助英语学习者和外贸从业者提升语言能力与业务水平。
建议收藏本文,灵活套用模板,根据实际情况调整内容,打造专业高效的沟通风格。
1. 客户首次询盘回复邮件
📤Subject: Re: Inquiry about [Product Name]
Dear [Customer's Name],
Thank you for your inquiry regarding our [Product Name]. We appreciate your interest in our products.
We are a professional manufacturer/supplier of [Product Category] with over [X] years of experience. Our products are exported to more than [Number] countries and have received positive feedback for quality and reliability.
Could you please provide more details about your requirements, such as desired specifications, quantity, and target market? This will help us offer you a more accurate quotation.
Looking forward to your reply.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]
[Company Name]
📤主题:关于[产品名称]的咨询问题
尊敬的[客户姓名]:
感谢您对我方[产品名称]的询价。我们非常感谢您对我们产品的关注。
我们是[产品类别]的专业制造商/供应商,拥有超过[X]年的行业经验。我们的产品已出口至[数量]多个国家,并因质量可靠而获得积极反馈。
烦请告知您的具体需求,例如规格、数量以及目标市场?这将有助于我们为您提供更准确的报价。
期待您的回复。
此致
敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]
[公司名称]
✅【重点提示】
• 使用“Thank you for your inquiry”作为开场,礼貌专业。
• 简要介绍公司背景,增强客户信任。
• 主动请求更多信息,推动对话深入。
✅【学习点评】
此邮件结构清晰:致谢 → 公司介绍 → 请求细节 → 期待回复。适合初学者模仿。注意使用“could you please”比“can you”更礼貌。
2. 正式报价邮件
📤Subject: Quotation for [Product Name] – [Your Company]
Dear [Customer's Name],
As requested, please find our quotation for [Product Name] below:
Product: [Product Name]
Model: [Model Number]
Specifications: [Details]
Unit Price: USD [Price] per [Unit]
MOQ: [Minimum Order Quantity]
Payment Terms: T/T 30% in advance, 70% before shipment
Delivery Time: [X] days after order confirmation
Validity: This quotation is valid for 15 days.
We offer competitive pricing and high-quality products. If you place a trial order, we can provide special support.
Should you have any questions or need further information, please feel free to contact us.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]
[Company Name]
📤主题:[产品名称]的报价单 – [您的公司]
尊敬的[客户姓名]:
应您的要求,以下是[产品名称]的报价详情:
产品:[产品名称]
型号:[型号]
规格:[详细信息]
单价:每[单位] [价格] 美元
最小起订量:[数量]
付款方式:30%预付款,出货前付70%
交货时间:订单确认后[X]天内
报价有效期:15天
我们提供具有竞争力的价格和高质量的产品。若您下试订单,我们可提供特别支持。
如有任何疑问或需要更多信息,欢迎随时联系。
此致
敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]
[公司名称]
✅【重点提示】
• 报价信息需清晰分项列出,便于客户阅读。
• 明确标注报价有效期,制造紧迫感。
• 提及“trial order”可鼓励客户尝试合作。
✅【学习点评】
“as requested”表示“按您要求”,体现服务意识。“feel free to contact us”是常用礼貌结尾句,语气友好且开放。
3. 样品安排邮件
📤Subject: Sample Arrangement for [Product Name]
Dear [Customer's Name],
Thank you for your interest in our products. We are happy to provide you with a sample of [Product Name] for quality evaluation.
The sample will be sent via [Courier Name, e.g., DHL] within 2 working days. The tracking number will be shared with you once dispatched.
Please note: The sample is free of charge, but shipping costs will be collected upon delivery (approx. USD [Amount]). If you proceed with a formal order, we will refund the shipping fee.
We hope the sample meets your expectations and look forward to your feedback.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]
[Company Name]
📤主题:[产品名称]的样品排列方案
尊敬的[客户姓名]:
感谢您对我方产品的关注。我们很乐意为您提供[产品名称]的样品以供质量评估。
样品将在两个工作日内通过[快递名称,如DHL]寄出。发货后我们将提供追踪号码。
请注意:样品免费,但运费到付(约[金额]美元)。若您后续下正式订单,我们将退还运费。
希望样品能满足您的期望,期待您的反馈。
此致
敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]
[公司名称]
✅【重点提示】
• 明确说明样品是否免费及运费处理方式,避免后续争议。
• 提供物流信息和预计时间,体现专业性。
• 强调“refund shipping fee”可激励客户下单。
✅【学习点评】
“free of charge”是“免费”的正式表达。“proceed with a formal order”意为“下正式订单”,适合商务语境。
4. 客户要求降价的回复邮件
📤Subject: Re: Price Negotiation for [Product Name]
Dear [Customer's Name],
Thank you for your feedback. We understand your concern regarding the price.
Our quotation is based on high-quality materials and strict production standards. However, to support your market entry, we can offer a special discount for your first order if the quantity reaches [X] units.
For an order of [X] units, we can adjust the unit price to USD [New Price], which represents a [X]% reduction.
We believe this offer balances quality and cost-effectiveness. We hope it meets your expectations.
Looking forward to your confirmation.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]
[Company Name]
📤主题:关于[产品名称]的价格谈判事宜
尊敬的[客户姓名]:
感谢您的反馈。我们理解您对价格的关注。
我们的报价基于高质量材料和严格的生产标准。但为了支持您进入市场,若您的订单数量达到[X]件,我们可以为首次订单提供特别折扣。
当订单数量为[X]件时,单价可调整为[新价格]美元,相当于[X]%的降价。
我们相信此报价在质量和成本之间实现了良好平衡,希望符合您的预期。
期待您的确认。
此致
敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]
[公司名称]
✅【重点提示】
• 不直接降价,而是“以量换价”,保护利润。
• 强调品质支撑价格,增强说服力。
• 使用“special discount”营造优惠感。
✅【学习点评】
“we understand your concern”是处理异议的高情商表达。“represents a [X]% reduction”比“is cheaper by”更正式。

5. 订单确认邮件
📤Subject: Order Confirmation – PO No. [Number]
Dear [Customer's Name],
Thank you for placing your order with us. We confirm receipt of your purchase order No. [Number] for [Product Name], quantity: [Quantity].
Order Details:
Product: [Product Name]
Quantity: [Quantity]
Unit Price: USD [Price]
Total Amount: USD [Total]
Payment Terms: [Terms]
Delivery Date: On or before [Date]
Production will begin after we receive the advance payment. Please send the payment receipt for our records.
We will keep you updated on the production progress.
Thank you again for your business.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]
[Company Name]
📤主题:订单确认函 – 采购订单编号:[编号]
尊敬的[客户姓名]:
感谢您向我司下单。我们已收到您的采购订单(编号:[Number]),订购[产品名称],数量:[数量]。
订单详情:
产品:[产品名称]
数量:[数量]
单价:[价格]美元
总金额:[总额]美元
付款方式:[条款]
交货日期:不晚于[日期]
收到预付款后,我们将安排生产。请发送付款凭证以便我们存档。
我们将持续向您汇报生产进度。
再次感谢您的合作。
此致
敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]
[公司名称]
✅【重点提示】
• 明确列出订单关键信息,避免误解。
• 强调“after advance payment”启动生产,明确流程。
• “keep you updated”体现主动服务意识。
✅【学习点评】
“place your order”是“下单”的标准表达。“on or before”表示“不晚于”,比“by”更精确。
6. 生产进度汇报邮件
📤Subject: Production Update – Order No. [Number]
Dear [Customer's Name],
We would like to update you on the status of your order (No. [Number]).
As of today, production is [X]% complete. The goods are expected to be finished by [Date]. Quality inspection will be conducted before packing.
We have attached photos of the production line and semi-finished products for your reference.
We will inform you again once the goods are ready for shipment.
Thank you for your trust.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]
[Company Name]
📤主题:生产进度更新——订单编号:[编号]
尊敬的[客户姓名]:
现向您汇报订单(编号:[Number])的生产进度。
截至目前,生产已完成[X]%。预计货物将于[日期]前完成。包装前将进行质量检验。
我们已附上生产线及半成品的照片供您参考。
货物准备出运时,我们将再次通知您。
感谢您的信任。
此致
敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]
[公司名称]
✅【重点提示】
• 定期更新进度可增强客户信心。
• 附上照片增加透明度和可信度。
• 使用“expected to be finished”表示预计完成时间。
✅【学习点评】
“as of today”意为“截至今日”,常用于报告类邮件。“semi-finished products”即“半成品”,专业术语。
7. 发货通知邮件
📤Subject: Shipment Notification – Order No. [Number]
Dear [Customer's Name],
We are pleased to inform you that your order (No. [Number]) has been shipped.
Shipment Details:
Carrier: [Shipping Company]
Tracking Number: [Number]
Departure Date: [Date]
Estimated Arrival: [Date]
Port of Destination: [Port Name]
The shipping documents (Bill of Lading, Invoice, Packing List) are attached for your reference.
Should you need any assistance during customs clearance, please let us know.
Thank you for your business.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]
[Company Name]
📤主题:货物运输通知 – 订单编号:[编号]
尊敬的[客户姓名]:
我们很高兴通知您,您的订单(编号:[Number])已发货。
发货详情:
承运公司:[公司名称]
追踪号码:[号码]
起运日期:[日期]
预计到达:[日期]
目的港:[港口名称]
运输单据(提单、发票、装箱单)已附上,供您参考。
如您在清关过程中需要协助,请随时告知。
感谢您的合作。
此致
敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]
[公司名称]
✅【重点提示】
• 使用“pleased to inform”传递积极情绪。
• 列出关键物流信息,方便客户跟踪。
• 提供单据附件并主动协助清关,体现专业服务。
✅【学习点评】
“has been shipped”是“已发货”的标准被动语态表达。“for your reference”意为“供您参考”,常用结尾短语。
8. 尾款催收邮件
📤Subject: Reminder: Final Payment for Order No. [Number]
Dear [Customer's Name],
This is a friendly reminder that the final payment of USD [Amount] for your order (No. [Number]) is due as per our agreement.
The goods are ready for shipment, but we cannot proceed without the balance payment.
Kindly arrange the payment at your earliest convenience and send us the bank receipt.
If you have already made the payment, please ignore this email and accept our thanks.
We look forward to completing this transaction smoothly.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]
[Company Name]
📤主题:提醒:订单编号[编号]的尾款支付事宜
尊敬的[客户姓名]:
此为温馨提醒:根据协议,您订单(编号:[Number])的尾款[金额]美元已到期。
货物已备妥待运,但未收到余款前无法安排出货。
请尽快安排付款,并发送银行回执给我们。
若您已付款,请忽略此邮件,并接受我们的感谢。
期待顺利完成本次交易。
此致
敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]
[公司名称]
✅【重点提示】
• 使用“friendly reminder”避免语气生硬。
• 说明“cannot proceed”强调付款必要性。
• “at your earliest convenience”是礼貌催促的常用表达。
✅【学习点评】
“as per our agreement”意为“根据协议”,正式且有力。“kindly arrange”比“please pay”更委婉专业。
9. 售后跟进与客户维护邮件
📤Subject: Follow-up on Your Recent Order – Thank You!
Dear [Customer's Name],
We hope your order (No. [Number]) has arrived safely and meets your expectations.
We would appreciate it if you could share your feedback on the product quality and service experience.
As a valued customer, we would like to offer you a special discount on your next order. Please feel free to contact us for new inquiries.
Thank you once again for choosing us. We look forward to a long-term cooperation.
Warm regards,
[Your Name]
[Your Position]
[Company Name]
📤主题:关于您最近下的订单的后续事宜——感谢您的支持!
尊敬的[客户姓名]:
希望您的订单(编号:[Number])已安全抵达,并符合您的期望。
如能分享您对产品质量和服务体验的反馈,我们将不胜感激。
作为我们的尊贵客户,您下次下单可享特别折扣。欢迎随时联系我们咨询新产品。
再次感谢您的选择。期待与您建立长期合作关系。
此致
敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]
[公司名称]
✅【重点提示】
• 售后跟进是建立长期关系的关键。
• 主动索要反馈,体现重视客户意见。
• 提供“special discount”激励复购。
✅【学习点评】
“we would appreciate it if”是请求反馈的礼貌句式。“valued customer”表达尊重,增强客户归属感。“long-term cooperation”是外贸高频词。