导读:轻松搞定英文报价邮件,提升商务沟通效率

在国际商务交流中,撰写专业、清晰的英文报价邮件是赢得客户信任的关键一步。然而,许多英语学习者或非母语使用者常常因表达不够地道而错失商机。为此,我们精心整理了9个实用且高频使用的英文报价邮件模板,涵盖初次报价、价格调整、批量折扣、限时优惠等多种场景。每个模板均附带精准中文翻译,并特别标注重点句型与表达技巧,帮助你快速掌握商务英语写作精髓,提升沟通专业度。

 

模板1:初次报价邮件(Initial Quotation Email)

Dear [Client's Name],
Thank you for your inquiry regarding our [product/service]. We are pleased to provide you with the following quotation:
- Product: [Product Name]
- Quantity: [Quantity]
- Unit Price: USD [Price]
- Total Amount: USD [Total]
- Delivery Time: Within [number] days after order confirmation
- Payment Terms: [e.g., 50% in advance, 50% before shipment]
Please note that this quotation is valid for 14 days from the date of this email.
Should you have any questions or wish to proceed with the order, feel free to contact us.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]

中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
感谢您对我们[产品/服务]的咨询。我们很高兴为您提供以下报价:
- 产品:[产品名称]
- 数量:[数量]
- 单价:[价格]美元
- 总金额:[总金额]美元
- 交货时间:订单确认后[数字]天内
- 付款方式:[例如:预付50%,发货前付50%]
请注意,本报价自邮件发出之日起14天内有效。
如您有任何疑问或希望下单,请随时与我们联系。
此致敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]

点评与重点:
✅ 使用“Thank you for your inquiry”作为开场,礼貌且专业。
✅ 报价信息用项目符号(-)列出,清晰易读。
✅ “valid for 14 days”明确报价有效期,避免后续争议。

 

模板2:附带报价单的正式邮件(Formal Quotation with Attachment)

Dear [Client's Name],
We appreciate your interest in our [product/service].
Please find attached our detailed quotation (Quotation No.: [Number]) for your review.
The document includes itemized pricing, specifications, delivery terms, and payment conditions.
If you require any further information or customization, we would be happy to assist.
We look forward to your favorable reply.
Sincerely,
[Your Name]
[Company Name]

中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
感谢您对我们[产品/服务]的关注。
随信附上我们详细的报价单(报价编号:[编号]),供您查阅。
文件中包含分项价格、产品规格、交货条款及付款条件。
如需更多信息或定制服务,我们乐意为您提供协助。
期待您的积极回复。
此致
[您的姓名]
[公司名称]

点评与重点:
✅ “Please find attached”是附件邮件的标准表达,务必掌握。
✅ “itemized pricing”指“分项报价”,体现专业性。
✅ “favorable reply”是商务信函中期待对方积极回应的常用表达。

 

模板3:批量采购优惠报价(Volume Discount Offer)

Dear [Client's Name],
Thank you for your continued support. In appreciation of your potential large-volume order, we are pleased to offer you a special discount.
For orders exceeding [Quantity], we can provide a [X]% discount on the unit price.
Additionally, we offer free shipping for orders over [Amount].
Please see the updated quotation attached for details.
We hope this offer meets your expectations and look forward to strengthening our partnership.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]

中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
感谢您一直以来的支持。为感谢您的大批量采购意向,我们特为您提供专属折扣。
订单数量超过[数量]时,我们可提供[X]%的单价优惠。
此外,订单金额超过[金额]可享受免费送货服务。
详细报价请见附件。
希望此报价能满足您的期望,期待进一步深化合作。
此致敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]

点评与重点:
✅ “continued support”表达对客户长期合作的感谢。
✅ “large-volume order”和“volume discount”是批量采购相关关键词。
✅ 使用“strengthening our partnership”提升合作氛围,增强客户好感。

 

模板4:价格调整通知(Price Adjustment Notification)

Dear [Client's Name],
We would like to inform you that due to recent increases in raw material costs, we have had to adjust our pricing effective from [Date].
However, we are pleased to offer you the current price for any orders confirmed before [Date].
We value your business and are committed to maintaining the highest quality standards.
Please let us know if you would like to place an order under the current terms.
Thank you for your understanding.
Sincerely,
[Your Name]
[Your Position]

中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
由于近期原材料成本上涨,我们不得不从[日期]起调整价格,特此通知。
但若您在[日期]前确认订单,仍可享受现行价格。
我们重视与您的合作,并致力于保持最高品质标准。
如您希望按现行条款下单,请及时告知。
感谢您的理解。
此致
[您的姓名]
[您的职位]

点评与重点:
✅ “due to recent increases in...”用于解释涨价原因,语气委婉。
✅ “effective from [Date]”表示新价格生效时间,清晰明确。
✅ 强调“value your business”可缓解客户因涨价产生的负面情绪。

模板5:限时优惠报价(Limited-Time Offer)

Dear [Client's Name],
We are excited to offer you an exclusive limited-time discount on our [Product/Service].
For orders placed before [Date], you will receive a [X]% discount and free express shipping.
This offer is valid only for existing clients and cannot be combined with other promotions.
Don’t miss this opportunity to save while securing high-quality products.
Please contact us to confirm your order before the deadline.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]

中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
我们很高兴为您推出[产品/服务]的限时专属折扣。
凡在[日期]前下单,可享[X]%优惠及免费快递服务。
本优惠仅限现有客户,不可与其他促销活动叠加使用。
切勿错过以优惠价格采购优质产品的机会。
请在截止日前联系我们确认订单。
此致敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]

点评与重点:
✅ “exclusive limited-time discount”突出优惠的独特性和紧迫感。
✅ “Don’t miss this opportunity”是促销类邮件常用激励句型。
✅ 明确“cannot be combined with other promotions”避免误解。

 

模板6:重新报价邮件(Revised Quotation)

Dear [Client's Name],
Thank you for your feedback on our previous quotation. Based on your requirements, we have revised our offer as follows:
- Updated unit price: USD [New Price]
- Adjusted delivery time: [New Timeframe]
- Modified payment terms: [New Terms]
Please find the updated quotation attached for your review.
We believe this revised proposal better meets your needs and look forward to your confirmation.
Warm regards,
[Your Name]
[Your Position]

中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
感谢您对我们先前报价的反馈。根据您的需求,我们已调整报价如下:
- 更新后的单价:[新价格]美元
- 调整后的交货时间:[新时间段]
- 修改后的付款方式:[新条款]
更新后的报价单请见附件。
我们相信新方案更符合您的需求,期待您的确认。
此致问候!
[您的姓名]
[您的职位]

点评与重点:
✅ “Thank you for your feedback”体现对客户意见的重视。
✅ 使用“revised proposal”强调这是优化后的方案。
✅ “better meets your needs”突出为客户量身定制的服务意识。

 

模板7:样品后跟进报价(Follow-up Quotation After Sample Delivery)

Dear [Client's Name],
We hope you have received the samples of [Product Name] we sent on [Date].
We would appreciate your feedback on the quality and design.
In the meantime, we are pleased to provide a formal quotation for bulk orders:
- MOQ: [Minimum Order Quantity]
- Unit Price: USD [Price]
- Lead Time: [Time]
We are confident that our product will meet your market demands.
Please let us know if you would like to proceed.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]

中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
希望您已收到我们于[日期]寄出的[产品名称]样品。
烦请反馈您对产品品质与设计的意见。
同时,我们很高兴为您提供批量订单的正式报价:
- 最小起订量:[数量]
- 单价:[价格]美元
- 生产周期:[时间]
我们相信该产品能满足您的市场需求。
如您有意推进合作,请随时告知。
此致敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]

点评与重点:
✅ “We hope you have received”是样品寄出后的标准跟进句型。
✅ “MOQ”(Minimum Order Quantity)是外贸常用缩写,需掌握。
✅ “We are confident that...”增强客户信心,促进成交。

 

模板8:竞争对手对比报价(Competitive Quotation)

Dear [Client's Name],
We understand you may be evaluating multiple suppliers. We would like to highlight the advantages of choosing our [Product/Service]:
- Higher quality materials
- Faster production and delivery
- Flexible payment options
- Dedicated customer support
We are offering a competitive price of USD [Price] per unit for an order of [Quantity].
We believe our value proposition offers the best balance of quality and cost.
Please consider our offer and let us know your decision.
Sincerely,
[Your Name]
[Your Position]

中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
我们理解您可能正在评估多家供应商。我们愿强调选择我们[产品/服务]的优势:
- 更高品质的材料
- 更快的生产与交货速度
- 灵活的付款方式
- 专属客户服务支持
对于[数量]的订单,我们提供每单位[价格]美元的具竞争力报价。
我们相信,我们的价值主张在品质与成本之间实现了最佳平衡。
敬请考虑我们的报价,并告知您的决定。
此致
[您的姓名]
[您的职位]

点评与重点:
✅ “evaluating multiple suppliers”委婉承认竞争存在。
✅ 使用“value proposition”强调综合优势,而非单纯低价。
✅ 列出具体优势,增强说服力。

 

模板9:无库存延期报价(Quotation with Delayed Availability)

Dear [Client's Name],
Thank you for your inquiry. We currently have high demand for [Product Name], and the item is temporarily out of stock.
We expect new inventory to arrive by [Date], and we can deliver your order within [X] days after that.
We are offering the current price of USD [Price] to secure your order in advance.
If you would like to proceed, please confirm your order details, and we will reserve the items for you.
We apologize for any inconvenience and appreciate your patience.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]

中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
感谢您的咨询。目前[产品名称]需求旺盛,暂时缺货。
预计新货将于[日期]到货,之后可在[X]天内发货。
我们愿以现行价格[价格]美元为您预留订单。
如您希望推进,请确认订单详情,我们将为您保留库存。
对由此带来的不便深表歉意,感谢您的耐心等待。
此致敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]

点评与重点:
✅ “temporarily out of stock”是缺货的标准表达。
✅ 提供“secure your order in advance”让客户有掌控感。
✅ “appreciate your patience”体现对客户情绪的理解与尊重。

点赞 (102) 收藏 (5)