导读:高效应对客户样品请求,提升外贸沟通效率
在国际贸易中,客户常常会要求寄送产品样品以评估质量、包装或适用性。如何专业、礼貌且高效地回应这些请求,是外贸从业者必须掌握的技能。一封得体的英文邮件不仅能建立信任,还能推动订单转化。
本文为你整理了样品寄送全流程中的9个关键场景,并提供对应的英文邮件模板 + 中文翻译 + 实用点评,帮助你在不同阶段精准表达,提升客户满意度,同时锻炼商务英语写作能力。
1. 收到客户初步样品请求
Dear [Customer's Name],
Thank you for your interest in our products. We’d be happy to send you a sample for evaluation. Could you please provide your full shipping address and preferred courier (e.g., DHL, FedEx)? Also, let us know if you have any specific requirements regarding the sample.
We look forward to your reply.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]
✨中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
感谢您对我们产品的关注。我们很乐意为您提供样品用于评估。请您提供完整的收货地址以及您偏好的快递方式(如DHL、FedEx)。另外,若您对样品有特殊要求,也请告知。
期待您的回复。
此致
敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]
📌点评与重点:
• 使用“Thank you for your interest”表达感谢,体现专业态度。
• “Could you please…”是礼貌请求的经典句型,适合正式沟通。
• 主动询问快递偏好,展现服务细节意识。
2. 客户未提供地址,需进一步确认
Dear [Customer's Name],
Thank you for your request. To proceed with the sample shipment, we kindly ask you to confirm your complete delivery address, including zip code and contact number.
Please also let us know if you would like to receive the sample via express delivery or standard shipping.
We’re ready to arrange the dispatch upon receiving your details.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]
✨中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
感谢您的请求。为安排样品寄送,请您确认完整的收货地址,包括邮政编码和联系电话。
同时请告知您希望使用快递还是普通邮寄方式。
收到信息后,我们将立即安排发货。
此致
敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]
📌点评与重点:
• “kindly ask”比“ask”更正式礼貌。
• “including zip code and contact number”强调信息完整性。
• “upon receiving your details”表示响应及时,增强客户信任。
3. 样品费用由客户承担
Dear [Customer's Name],
We can provide the sample you requested. However, please note that the sample cost is [Amount] USD, and shipping fee is approximately [Amount] USD via express delivery.
If you agree, we can proceed with the shipment after receiving payment. We accept bank transfer or other secure payment methods.
Looking forward to your confirmation.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]
✨中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
我们可以提供您所要求的样品。但请注意,样品费用为[金额]美元,快递运费约为[金额]美元。
如您同意,请在付款后我们即安排寄送。我们接受银行转账或其他安全支付方式。
期待您的确认。
此致
敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]
📌点评与重点:
• “please note that…”用于委婉提醒费用问题。
• 明确列出样品费 + 运费,避免后续争议。
• “after receiving payment”强调流程顺序,专业清晰。
4. 公司承担样品费用(免费寄送)
Dear [Customer's Name],
Thank you for your inquiry. We’re pleased to offer you a free sample of our product as a gesture of goodwill. We believe it will help you better understand its quality and features.
Please confirm your shipping address and preferred delivery method, and we’ll arrange the shipment within 1–2 business days.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]
✨中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
感谢您的咨询。我们很高兴免费为您提供一件样品,以表达我们的合作诚意。我们相信这有助于您更好地了解产品的质量和特性。
请确认您的收货地址和快递方式,我们将在1-2个工作日内安排寄出。
此致
敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]
📌点评与重点:
• “as a gesture of goodwill”表达善意,提升客户好感。
• 使用“pleased to offer”传递积极情绪。
• 明确发货时效,增强客户信心。

5. 样品已寄出,发送通知邮件
Dear [Customer's Name],
We’re pleased to inform you that your sample has been shipped today via [Courier Name].
Tracking number: [Number]
Estimated delivery date: [Date]
You can track the package using the link: [Tracking Link]
Should you have any questions, feel free to contact us.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]
✨中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
我们很高兴通知您,您的样品已于今日通过[快递公司名称]寄出。
运单号码:[号码]
预计送达时间:[日期]
您可通过以下链接追踪包裹:[追踪链接]
如有任何问题,欢迎随时联系我们。
此致
敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]
📌点评与重点:
• “We’re pleased to inform you”传递积极情绪。
• 提供运单号 + 预计送达时间 + 追踪链接,信息完整。
• “feel free to contact us”鼓励客户沟通,提升服务体验。
6. 客户收到样品后跟进反馈
Dear [Customer's Name],
We hope you’ve received the sample we sent. We’d appreciate it if you could share your feedback on the product quality, packaging, and overall impression.
Your input is valuable to us and will help us better serve your needs.
Looking forward to hearing from you soon.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]
✨中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
希望您已收到我们寄出的样品。如能就产品质量、包装及整体印象提供反馈,我们将不胜感激。
您的意见对我们非常重要,有助于我们更好地满足您的需求。
期待您的回复。
此致
敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]
📌点评与重点:
• “We’d appreciate it if…”是请求反馈的礼貌表达。
• 强调“Your input is valuable”,让客户感到被重视。
• 跟进时机建议在样品签收后3-5天。
7. 客户对样品满意,推动下单
Dear [Customer's Name],
Thank you for your positive feedback on the sample. We’re glad to hear that you’re satisfied with the quality and design.
Now that you’ve confirmed the product meets your expectations, we’d be happy to provide a formal quotation for your order. Please let us know the desired quantity and any customization needs.
We’re ready to move forward at your convenience.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]
✨中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
感谢您对样品的积极反馈。我们很高兴得知您对产品的质量和设计表示满意。
既然您已确认产品符合预期,我们很乐意为您提供正式报价。请告知您所需的数量及任何定制需求。
我们随时准备推进合作,期待您的消息。
此致
敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]
📌点评与重点:
• “positive feedback”和“satisfied with”用于确认客户态度。
• “formal quotation”是推动订单的关键步骤。
• “at your convenience”体现尊重客户节奏。
8. 客户对样品不满意,需回应并改进
Dear [Customer's Name],
Thank you for your honest feedback regarding the sample. We sincerely apologize that it did not meet your expectations.
We take your comments seriously and would like to discuss how we can improve the product to better suit your requirements. Could we schedule a call or meeting to go over the details?
We value your business and are committed to finding a solution.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]
✨中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
感谢您对样品的坦诚反馈。对于样品未能达到您的期望,我们深表歉意。
我们高度重视您的意见,并希望探讨如何改进产品以更好地满足您的需求。是否可以安排一次电话或会议详细沟通?
我们珍视与您的合作,并致力于找到解决方案。
此致
敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]
📌点评与重点:
• “sincerely apologize”表达真诚歉意。
• “take your comments seriously”展现专业态度。
• 主动提出进一步沟通,体现解决问题的诚意。
9. 样品寄送后长期未回复,礼貌催促
Dear [Customer's Name],
I hope this message finds you well. I’m following up on the sample we sent on [Date]. We’d love to know your thoughts on it.
If you have any questions or need further information, we’re here to help. We’re also ready to discuss pricing and next steps if you’re considering placing an order.
Looking forward to your reply.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]
✨中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
希望您一切安好。我在此跟进我们于[日期]寄出的样品,想了解您对样品的看法。
若您有任何问题或需要更多信息,我们随时为您解答。若您考虑下单,我们也已准备好讨论价格及后续步骤。
期待您的回复。
此致
敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]
📌点评与重点:
• “I hope this message finds you well”是温和开场白。
• “following up on”表示礼貌跟进,不显催促。
• 主动提供支持并引导下一步,提升转化机会。