导读:用英文邮件巧妙还价,提升商务谈判成功率

在国际商务沟通中,价格谈判是不可避免的一环。一封措辞得体、逻辑清晰的英文议价邮件,不仅能展现你的专业素养,还能为双方建立互信打下基础。本文精选7个真实场景下的英文还价与议价邮件模板,涵盖初次询价还价、批量采购折扣请求、服务费用协商等常见情境。每个模板均附带精准中文翻译、重点词汇/句型标注及实用点评,助你轻松掌握商务英语谈判技巧,提升沟通效率与成功率。

模板一:初次询价后的礼貌还价

📤Subject: Follow-up on Quotation and Request for Better Pricing
Dear [Supplier's Name],

Thank you for providing the quotation for the requested items. We appreciate your prompt response and the detailed breakdown.

After reviewing your offer, we find it slightly above our budget. Given the quality and specifications, would you be able to offer a more competitive price, perhaps around 10% lower? We are considering placing an initial order and hope to establish a long-term partnership.

Looking forward to your revised quote.

Best regards,
[Your Name]

📤主题:关于报价的跟进及更优惠价格请求
尊敬的[供应商姓名]:

感谢您提供所需产品的报价。我们非常感谢您的及时回复以及详细的报价清单。

在审阅您的报价后,我们发现其略高于我们的预算。鉴于产品的质量与规格,您是否可以提供更具竞争力的价格,例如降低约10%?我们正考虑下首单,并希望与贵方建立长期合作关系。

期待您更新后的报价。

此致敬礼!
[你的名字]

✍️点评与重点:
“slightly above our budget”(略高于预算)——委婉表达价格偏高,避免直接否定。
“more competitive price”(更具竞争力的价格)——专业术语,常用于商务谈判。
• 提及“long-term partnership”(长期合作)可增强议价筹码,体现合作诚意。

模板二:批量采购请求折扣

📤Subject: Request for Volume Discount on Bulk Order
Dear [Vendor's Name],

We are preparing to place a bulk order for approximately 500 units of Product X. Before finalizing, we would like to discuss the possibility of a volume discount.

Given the size of this order, we believe a 15% reduction in the unit price would reflect fair market value and encourage future large-scale purchases.

Please let us know if this is feasible. We are ready to proceed upon agreement.

Sincerely,
[Your Name]

📤主题:关于大批量订单请求数量折扣
尊敬的[供应商姓名]:

我们正准备采购约500件产品X。在最终确认前,希望与您商讨是否可提供批量折扣。

鉴于此次订单规模,我们认为单价降低15%将更符合市场价值,并有助于促进未来的大型采购。

请告知此方案是否可行。我们可在达成一致后立即推进。

✍️点评与重点:
“bulk order”“volume discount” 是关键词,准确描述交易类型。
• 使用 “reflect fair market value”(反映公平市场价值)增强说服力,避免显得强硬。
• “ready to proceed” 表明诚意与决策效率,推动对方尽快回应。

模板三:对比竞争对手报价后议价

📤Subject: Price Negotiation Based on Market Comparison
Dear [Sales Manager],

Thank you for your recent proposal. We have reviewed several offers from different suppliers, and while your product quality stands out, the pricing is approximately 8% higher than the market average.

To move forward, we kindly request a price adjustment to align more closely with current market rates. We believe this will allow us to choose your solution confidently.

We value your expertise and look forward to your response.

Best regards,
[Your Name]

📤主题:基于市场对比的价格协商
尊敬的销售经理:

感谢您近期的提案。我们已审阅了多家供应商的报价,尽管贵方产品质量突出,但价格比市场平均水平高出约8%。

为推进合作,我们恳请调整价格,使其更贴近当前市场水平。我们相信这将有助于我们坚定选择贵方方案。

我们重视您的专业能力,期待您的回复。

✍️点评与重点:
“stands out”(突出)——肯定对方优势,软化谈判语气。
“align with market rates”(与市场水平一致)——理性诉求,避免主观情绪。
• 暗示“选择权在你”,但以积极语气表达,保持合作关系。

模板四:长期合作前提下的年度协议议价

📤Subject: Request for Annual Contract Pricing
Dear [Account Manager],

As we approach the renewal of our annual supply agreement, we would like to discuss more favorable pricing terms based on our consistent order history and projected volume for the next 12 months.

We anticipate ordering at least 20% more than last year. In return, we kindly request a 12% reduction in unit cost. This adjustment would strengthen our partnership and support our mutual growth.

Thank you for considering this request. We are open to further discussion.

Warm regards,
[Your Name]

📤主题:关于年度合同价格的请求
尊敬的客户经理:

随着我们年度供货协议即将续约,我们希望基于一贯的订单记录及未来12个月的预计采购量,商讨更优惠的定价条款。

我们预计下一年的采购量将比去年增加至少20%。作为回报,恳请将单位成本降低12%。此项调整将加强双方合作,并支持共同成长。

感谢您考虑此请求。我们愿意进一步沟通。

✍️点评与重点:
• 强调 “consistent order history”(稳定订单历史)和 “projected volume”(预计采购量)作为议价依据。
• 使用 “in return”(作为回报)体现互惠思维,提升接受度。
• “mutual growth”(共同成长)是高阶表达,适用于长期合作关系维护。

模板五:服务类费用协商邮件

📤Subject: Discussion on Service Fee Adjustment
Dear [Service Provider],

We appreciate the comprehensive proposal you’ve submitted for the upcoming project. The scope and timeline are well-defined, and we are confident in your team’s capabilities.

However, the quoted service fee is beyond our allocated budget. Would you be open to revising the fee by 10%, perhaps by adjusting certain deliverables or timelines?

We are eager to collaborate and believe a mutually acceptable solution can be reached.

Best regards,
[Your Name]

📤主题:关于服务费用调整的商议
尊敬的服务提供商:

感谢您为即将开展的项目提交的详尽提案。项目范围与时间安排清晰明确,我们对贵团队的能力充满信心。

然而,报价的服务费用超出了我们的预算。您是否愿意将费用下调10%?或许可通过调整部分交付内容或时间表实现?

我们期待合作,并相信能找到双方均可接受的解决方案。

✍️点评与重点:
• 先肯定对方方案,建立良好氛围。
“open to revising”(愿意调整)——委婉提问,避免命令语气。
• 提出“adjusting deliverables or timelines”作为替代方案,展现灵活性。

模板六:收到报价后请求免费附加服务

📤Subject: Request for Additional Support with Current Quotation
Dear [Team],

Thank you for the detailed quotation. We are pleased with the pricing and specifications.

To finalize our decision, we would like to request complimentary installation support and one year of free technical maintenance. These additions would significantly enhance the overall value of the package.

We believe this is a reasonable request given the scale of the project, and we hope you can accommodate it.

Sincerely,
[Your Name]

📤主题:基于当前报价请求附加支持服务
尊敬的团队:

感谢您提供的详细报价。我们对价格与规格感到满意。

为最终确定采购决定,我们希望贵方能提供免费安装支持及一年免费技术维护服务。这些附加服务将显著提升整体方案价值。

鉴于项目规模,我们认为此请求合理,期待贵方支持。

✍️点评与重点:
• 在认可报价基础上提出附加要求,策略得当。
“complimentary”(免费的)是正式场合常用词,优于“free”。
• “enhance the overall value”(提升整体价值)——从价值角度说服对方,而非单纯压价。

模板七:谈判陷入僵局时的缓和邮件

📤Subject: Seeking Common Ground on Pricing
Dear [Partner],

We understand that our last proposal may have been challenging from your perspective, and we appreciate your honest feedback.

Our goal is to reach a win-win agreement. Could we suggest a middle ground—such as a 7% price reduction with a six-month commitment to minimum order volume?

We value this partnership and are confident we can find a solution that works for both sides.

Looking forward to your thoughts.

Best regards,
[Your Name]

📤主题:就价格问题寻求共识
尊敬的合作伙伴:

我们理解我方上次的提议可能对您而言存在挑战,感谢您坦诚的反馈。

我们的目标是达成双赢协议。我们是否可探讨折中方案,例如降价7%并承诺未来六个月的最低采购量?

我们重视此次合作,相信能找到双方均可接受的解决方案。

期待您的反馈。

✍️点评与重点:
“seeking common ground”(寻求共识)是化解僵局的高级表达。
• 提出“middle ground”(折中方案)并附带条件,体现灵活性与诚意。
• “win-win agreement”(双赢协议)是谈判中高频核心理念,值得掌握。

点赞 (96) 收藏 (8)