导读:在国际贸易中,一封专业、清晰、礼貌的英文邮件往往是促成合作的第一步。从客户初次询盘到最终成交,整个流程通常可分为六个关键阶段。本文将为你逐一解析每个阶段的英文邮件模板,提供精准中文翻译,并附上实用点评与重点标注,帮助你提升商务沟通能力,轻松拿下海外订单。无论你是外贸新手,还是希望优化邮件表达的专业人士,这篇文章都值得收藏学习!

阶段一:客户询盘回复(Reply to Inquiry)

📤Subject: Re: Product Inquiry - Thank You for Your Interest

Dear [Customer's Name],

Thank you for your inquiry regarding our [product name]. We appreciate your interest and are pleased to provide the following information:

- Product specifications: [Details]
- MOQ (Minimum Order Quantity): [Number]
- FOB Price: [Price] USD per unit
- Lead time: [Number] days after order confirmation

Attached is our product catalog and quotation for your reference. Should you have any further questions or require samples, please do not hesitate to contact us.

We look forward to the opportunity of working with you.

Best regards,
[Your Name]
[Your Position]
[Company Name]

📤主题:回复:产品询价——感谢您的关注

尊敬的[客户姓名]:

感谢您对我方[产品名称]的询价。我们非常感谢您的关注,并很高兴提供以下信息:

- 产品规格:[详细信息]
- 最小起订量(MOQ):[数量]
- 离岸价:每单位[价格]美元
- 交货周期:订单确认后[天数]天

随信附上产品目录和报价单供您参考。如您有任何其他问题或需要样品,请随时与我们联系。

期待与您合作的机会。

此致
敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]
[公司名称]

✍️点评与重点:
• 使用“Thank you for your inquiry”开头,礼貌专业。
• 清晰列出关键信息(规格、价格、MOQ、交期),便于客户快速决策。
• “do not hesitate to contact us”是经典表达,鼓励客户进一步沟通。
重点句型:“We look forward to the opportunity of working with you.” 表达合作意愿,语气积极。

阶段二:报价与样品请求(Quotation and Sample Request)

📤Subject: Quotation and Sample Arrangement for [Product Name]

Dear [Customer's Name],

Following our previous communication, we are pleased to send you the formal quotation as attached.

We understand that you may wish to evaluate the product quality before placing an order. We can provide free samples (up to 2 units) for your testing. However, the shipping cost will be at your expense.

Please confirm your shipping address and preferred courier (e.g., DHL, FedEx), and we will arrange shipment within 2 business days.

Looking forward to your feedback.

Best regards,
[Your Name]
[Your Position]

📤主题:关于[产品名称]的报价及样品安排

尊敬的[客户姓名]:

根据我们之前的沟通,现随信发送正式报价单。

我们理解您可能希望在下单前评估产品质量。我们可以免费提供样品(最多2件)供您测试,但运费需由贵方承担。

请确认您的收货地址及首选快递公司(如DHL、FedEx),我们将在两个工作日内安排寄出。

期待您的反馈。

此致
敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]

✍️点评与重点:
• “formal quotation”强调正式性,增强可信度。
• 明确样品政策:免费但运费到付,避免后续纠纷。
• 提供具体操作指引(地址+快递选择),提升客户体验。
重点句型:“Looking forward to your feedback.” 简洁得体,常用于期待回复的结尾。

阶段三:样品寄出通知(Sample Shipment Notification)

📤Subject: Your Sample Has Been Shipped – Tracking Number Attached

Dear [Customer's Name],

We are pleased to inform you that your sample has been shipped today via [Courier Name].

Tracking Number: [Number]
Estimated Delivery: [Date]

You can monitor the shipment status using the link below:
[Tracking Link]

We hope you are satisfied with the quality and look forward to your order soon.

Should you have any questions, feel free to reach out.

Best wishes,
[Your Name]
[Your Position]

📤主题:您的样品已寄出——附运单号码

尊敬的[客户姓名]:

我们很高兴通知您,您的样品已于今日通过[快递公司名称]寄出。

运单号码:[号码]
预计送达时间:[日期]

您可通过以下链接跟踪物流状态:
[跟踪链接]

希望您对产品质量满意,期待您尽快下单。

如有任何问题,欢迎随时联系。

此致
敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]

✍️点评与重点:
• 主题行包含“Tracking Number”,便于客户识别重要信息。
• 提供完整物流信息,体现专业服务。
• “look forward to your order soon”委婉催单,不显急迫。
重点句型:“feel free to reach out” 是非常自然的邀请沟通表达,适合商务场景。

阶段四:订单确认(Order Confirmation)

📤Subject: Order Confirmation – PO #[Number]

Dear [Customer's Name],

Thank you for your order. We hereby confirm the following details:

- Product: [Product Name]
- Quantity: [Number] units
- Unit Price: [Price] USD
- Total Amount: [Total] USD
- Payment Terms: [e.g., 30% deposit, 70% before shipment]
- Delivery Date: [Date]

Please arrange the deposit as per the agreed terms. Once received, we will begin production immediately.

Proforma Invoice is attached for your reference.

Best regards,
[Your Name]
[Your Position]

📤主题:订单确认——采购单号 #[号码]

尊敬的[客户姓名]:

感谢您的订单。现确认以下信息:

- 产品:[产品名称]
- 数量:[数量]件
- 单价:[价格]美元
- 总金额:[总额]美元
- 付款条件:[例如:30%定金,70%发货前付清]
- 交货日期:[日期]

请按约定安排定金支付。收到后,我们将立即安排生产。

形式发票已附上,供您参考。

此致
敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]

✍️点评与重点:
• 使用“hereby confirm”增强正式感。
• 列出所有关键交易条款,避免误解。
• 明确下一步行动(安排定金),推动流程进展。
重点词汇:“Proforma Invoice”(形式发票)是外贸常用术语,务必准确使用。

阶段五:生产进度更新(Production Update)

📤Subject: Production Update – Your Order Is 80% Complete

Dear [Customer's Name],

We would like to update you that your order is currently 80% complete. Production is on schedule and expected to finish by [Date].

We will conduct final quality inspection before packing. Photos will be sent for your approval prior to shipment.

Kindly confirm your shipping instructions (address, method, etc.) if not already provided.

Thank you for your trust in our service.

Best regards,
[Your Name]
[Your Position]

📤主题:生产进度更新——您的订单已完成80%

尊敬的[客户姓名]:

特此通知您,您的订单目前已完成80%。生产进度正常,预计将于[日期]前完成。

包装前我们将进行最终质量检验,并发送照片供您确认后再发货。

如尚未提供,请确认您的 shipping instructions(收货地址、运输方式等)。

感谢您对我方服务的信任。

此致
敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]

✍️点评与重点:
• 主动提供生产进度,增强客户信心。
• 提到“final quality inspection”和“photos for approval”,体现质量控制意识。
• 温和提醒客户确认物流信息,避免延误。
重点表达:“on schedule” 表示按计划进行,是客户最想听到的消息之一。

阶段六:发货通知与结单(Shipment Advice and Final Invoice)

📤Subject: Shipment Advice – Order #[Number] Delivered

Dear [Customer's Name],

We are pleased to inform you that your order has been shipped today via [Shipping Method].

Bill of Lading No.: [Number]
Container No.: [Number] (if applicable)
Estimated Time of Arrival: [Date]

Attached please find the final invoice, packing list, and Bill of Lading for your records.

Thank you for your business. We hope this is the beginning of a long and successful partnership.

Warm regards,
[Your Name]
[Your Position]

📤主题:发货通知——订单 #[号码] 已发货

尊敬的[客户姓名]:

我们很高兴通知您,您的订单已于今日通过[运输方式]发出。

提单号:[号码]
集装箱号:[号码](如适用)
预计到达时间:[日期]

随信附上最终发票、装箱单和提单,请查收存档。

感谢您的合作。期待与您建立长期而成功的合作关系。

此致
敬礼!
[您的姓名]
[您的职位]

✍️点评与重点:
• 使用“Shipment Advice”是外贸标准术语,专业性强。
• 提供全套单据(发票、装箱单、提单),体现流程完整性。
• 结尾表达长期合作意愿,为未来订单铺路。
重点句型:“the beginning of a long and successful partnership” 情感真挚,提升客户好感度。

 

总结:以上六个阶段的英文邮件模板覆盖了从客户询盘到最终成交的完整流程。每一封邮件都体现了专业性、清晰度与礼貌性。建议读者收藏并根据自身业务调整使用。掌握这些模板,不仅能提升沟通效率,还能在潜移默化中建立可靠、专业的国际形象。

点赞 (105) 收藏 (7)