导读:跨境电商沟通必备,高效英文邮件模板助你提升客户满意度

在亚马逊等国际电商平台运营中,与客户、供应商或物流方的英文邮件沟通是日常运营的重要环节。一封清晰、礼貌且专业的英文邮件不仅能有效解决问题,还能提升客户信任感和店铺评分。

本文整理了10个跨境电商卖家高频使用的英文邮件模板,涵盖订单确认、发货通知、售后处理等常见场景。每个模板均配有中文翻译,并附有【点评】和【重点词汇/句型】,帮助你快速掌握实用表达,提升英语沟通能力。

 

1. 订单确认邮件(Order Confirmation)

Dear Customer,
Thank you for your order! We have received your purchase and are preparing it for shipment. Your order number is #12345. We will notify you once the item has been shipped.
If you have any questions, feel free to contact us.
Best regards,
Customer Service Team

✨中文翻译:
亲爱的顾客:
感谢您的订单!我们已收到您的购买信息,正在为您准备发货。您的订单号为#12345。一旦商品发出,我们将通知您。
如有任何问题,欢迎随时联系我们。
此致问候,
客服团队

✅【点评】 这是一封标准的订单确认邮件,语气礼貌、信息完整。适合在客户下单后24小时内发送,增强客户信任感。
✅【重点词汇/句型】
- Thank you for your order! 感谢您的订单!(万能开场)
- We have received your purchase 已收到您的购买
- preparing it for shipment 正在准备发货

 

2. 发货通知邮件(Shipping Notification)

Dear Valued Customer,
Your order #12345 has been shipped via UPS. The tracking number is 1Z999AA1234567890. You can track your package at the UPS website using this number.
We hope you enjoy your purchase. Thank you for shopping with us!
Sincerely,
Sales Support Team

✨中文翻译:
尊敬的客户:
您的订单#12345已通过UPS发货。运单号为1Z999AA1234567890。您可凭此号码在UPS官网查询物流信息。
希望您喜欢您的商品。感谢您的光顾!
此致,
销售支持团队

✅【点评】 及时发送发货通知能有效减少“Where is my order?”(WISMO)类咨询。提供物流官网链接(此处隐去)和追踪号是关键。
✅【重点词汇/句型】
- has been shipped 已发货(被动语态常用)
- tracking number 运单号
- track your package 查询包裹

 

3. 延迟发货通知(Delay in Shipping)

Dear Customer,
We regret to inform you that your order #12345 will be delayed due to unexpected inventory issues. We expect to ship it within 3 business days.
We sincerely apologize for the inconvenience and appreciate your patience.
Best regards,
Customer Service

✨中文翻译:
亲爱的顾客:
很抱歉通知您,由于库存突发问题,您的订单#12345将有所延迟。我们预计在3个工作日内发出。
对由此带来的不便深表歉意,感谢您的理解与耐心。
此致问候,
客服人员

✅【点评】 主动告知延迟比被客户追问更显专业。使用“regret to inform”表达歉意,语气诚恳。
✅【重点词汇/句型】
- regret to inform 遗憾地通知
- due to unexpected inventory issues 因突发库存问题
- appreciate your patience 感谢您的耐心

 

4. 询问客户是否收到商品(Follow-up on Delivery)

Hi there,
We hope you're doing well! We wanted to check if you've received your order #12345 and if everything is in good condition.
Your feedback is very important to us. If you have a moment, we'd love to hear your thoughts.
Thank you for your support!
Warm regards,
The Support Team

✨中文翻译:
您好:
希望您一切顺利!我们想确认您是否已收到订单#12345,以及商品是否完好无损。
您的反馈对我们非常重要。若您有时间,我们很乐意听取您的意见。
感谢您的支持!
此致问候,
支持团队

✅【点评】 发货后5-7天发送此邮件,有助于获取好评和及时发现售后问题。
✅【重点词汇/句型】
- check if you've received 确认您是否已收到
- in good condition 状态良好
- Your feedback is very important to us 您的反馈对我们很重要

 

5. 处理客户退货请求(Handling Return Request)

Dear Customer,
Thank you for contacting us. We are sorry to hear that you'd like to return the item.
We accept returns within 30 days of delivery. Please ensure the product is unused and in its original packaging.
Kindly reply with your order number and reason for return, and we will send you a return label.
Best regards,
Customer Support

✨中文翻译:
亲爱的顾客:
感谢您与我们联系。很抱歉得知您希望退货。
我们接受自收货起30天内的退货申请。请确保商品未使用且包装完好。
请回复您的订单号及退货原因,我们将为您发送退货标签。
此致问候,
客服支持

✅【点评】 明确退货政策可避免纠纷。使用“kindly”比“please”更显正式礼貌。
✅【重点词汇/句型】
- accept returns 接受退货
- original packaging 原包装
- return label 退货标签

6. 商品缺货通知(Out of Stock Notification)

Dear Customer,
We're sorry, but the item you ordered is currently out of stock. We are working to restock it as soon as possible.
We can either refund your payment or offer a similar alternative product. Please let us know your preference.
We apologize for the inconvenience.
Sincerely,
Sales Team

✨中文翻译:
亲爱的顾客:
很抱歉,您订购的商品目前缺货。我们正尽快补货。
我们可以为您退款,或推荐类似替代产品。请告知您的选择。
对由此带来的不便深表歉意。
此致,
销售团队

✅【点评】 提供解决方案(退款或换货)是关键,展现服务主动性。
✅【重点词汇/句型】
- out of stock 缺货
- restock 补货
- offer a similar alternative 提供类似替代品

 

7. 换货处理邮件(Replacement Request)

Dear Valued Customer,
We're sorry that your order #12345 arrived damaged. We will send a replacement immediately.
Please keep the original package and let us know a convenient time for pickup, or we can arrange return shipping.
Thank you for your understanding.
Best regards,
Support Team

✨中文翻译:
尊敬的客户:
很抱歉您的订单#12345在运输中受损。我们将立即为您寄出替换商品。
请保留原包装,并告知我们方便的取件时间,或由我们安排退货运费。
感谢您的理解。
此致问候,
支持团队

✅【点评】 针对商品损坏或发错货的情况,快速响应并主动承担运费是赢得客户信任的关键。
✅【重点词汇/句型】
- arrived damaged 运输中受损
- send a replacement 寄出替换品
- arrange return shipping 安排退货运费

 

8. 请求客户修改差评(Request to Revise Negative Feedback)

Dear Customer,
We noticed your recent feedback and would like to sincerely apologize for the experience you had.
We've looked into your case and resolved the issue. If possible, we kindly ask you to consider updating your review.
Your satisfaction is our top priority.
Warm regards,
Customer Service

✨中文翻译:
亲爱的顾客:
我们注意到您最近的反馈,对您此次的购物体验深表歉意。
我们已核查您的情况并解决了问题。如有可能,恳请您考虑更新评价。
您的满意是我们的首要目标。
此致问候,
客服人员

✅【点评】 不要直接要求删除差评,而是先解决问题再礼貌请求修改,更易被接受。
✅【重点词汇/句型】
- sincerely apologize 真诚道歉
- resolved the issue 已解决问题
- consider updating your review 考虑更新评价

 

9. 促销活动通知邮件(Promotion Announcement)

Hi [Customer Name],
We're excited to announce a special sale! Enjoy 20% off on all items from [Date] to [Date].
Use code: SAVE20 at checkout. Don't miss this limited-time offer!
Shop now and treat yourself!
Best,
The Team

✨中文翻译:
嗨 [客户姓名]:
我们很高兴宣布特惠促销!在[日期]至[日期]期间,全场商品享8折优惠。
结账时输入优惠码:SAVE20。限时优惠,不要错过!
立即购物,犒劳自己!
此致,
团队

✅【点评】 促销邮件要简洁有力,突出折扣和限时感,激发购买欲。
✅【重点词汇/句型】
- special sale 特惠促销
- enjoy 20% off 享8折优惠
- limited-time offer 限时优惠

 

10. 感谢客户好评(Thank You for Positive Feedback)

Dear Customer,
Thank you so much for your 5-star review! We're thrilled to know you're happy with your purchase.
Your support means a lot to us. We look forward to serving you again in the future.
Warmest wishes,
The Customer Care Team

✨中文翻译:
亲爱的顾客:
非常感谢您的五星好评!得知您对商品满意,我们非常高兴。
您的支持对我们意义重大。期待未来再次为您服务。
致以最诚挚的祝福,
客户关怀团队

✅【点评】 主动感谢好评客户,能增强客户忠诚度,促进复购。
✅【重点词汇/句型】
- 5-star review 五星好评
- thrilled to know 非常高兴得知
- look forward to serving you again 期待再次为您服务

点赞 (101) 收藏 (4)