导读:为什么订单确认后的邮件跟进至关重要?
在国际商务沟通中,订单确认只是第一步。真正体现专业度的,是在订单确认后的持续跟进。无论是催促付款、确认生产进度,还是安排发货和售后服务,一封得体的英文邮件不仅能推动流程,还能建立客户信任。
本文为你整理了7个实用英文订单跟进邮件模板,覆盖从订单确认到售后的全流程。每个模板均配有中文翻译、重点词汇标注和使用点评,帮助你在实际工作中高效沟通,提升英语写作能力。
1. 订单确认后的感谢邮件(Post-Order Confirmation Thank You)
📤Subject: Thank You for Your Order – Order #12345
Dear Mr. Smith,
Thank you for placing your order with us. We have received your purchase request and are pleased to confirm that your order #12345 has been successfully processed.
We will begin production immediately and keep you updated on the progress. Should you have any questions, feel free to contact us.
Best regards,
Lisa Chen
Customer Service Manager
📤主题:感谢您的订购——订单编号:12345
亲爱的史密斯先生:
感谢您向我们下单。我们已收到您的采购请求,并确认订单#12345已成功处理。
我们将立即开始生产,并持续向您更新进度。如有任何问题,欢迎随时联系我们。
此致问候,
陈莉
客户服务经理
✍️点评与重点:
• 使用“place your order”表示“下单”,是商务常用表达。
• “successfully processed”强调流程已完成,增强客户信心。
• 语气礼貌专业,适合首次确认后发送。
2. 提醒付款的邮件(Payment Reminder Email)
📤Subject: Friendly Reminder: Payment for Order #12345 is Due
Dear Mr. Smith,
This is a gentle reminder that payment for Order #12345 is due within 7 days as per our agreement. We have not yet received the payment, and we kindly ask you to complete it at your earliest convenience.
Once payment is confirmed, we will proceed with production. Please let us know if you have already made the payment so we can update our records.
Thank you for your attention.
Best regards,
Lisa Chen
📤主题:友情提醒:订单编号为12345的款项已到支付期限
亲爱的史密斯先生:
温馨提示:根据协议,订单#12345的付款应在7天内完成。我们尚未收到款项,恳请您尽快安排支付。
一旦确认收款,我们将立即启动生产。如您已付款,请告知我们以便更新记录。
感谢您的关注。
此致问候,
陈莉
✍️点评与重点:
• “gentle reminder”表示“温和提醒”,避免显得咄咄逼人。
• “at your earliest convenience”是礼貌催促的常用表达。
• 提供反馈机制(如已付款请告知),体现服务周到。
3. 生产进度更新邮件(Production Update Email)
📤Subject: Update on Your Order #12345 – Production is 50% Complete
Dear Mr. Smith,
We are pleased to inform you that production for your order #12345 is now 50% complete. The quality inspection has passed the first stage, and everything is on schedule.
We will send you another update when production reaches 80%. If you would like to see photos or videos of the production process, please let us know.
Best regards,
Lisa Chen
📤主题:关于您的订单#12345的更新:生产工作已完成50%
亲爱的史密斯先生:
很高兴通知您,您的订单#12345目前生产进度已达50%。第一阶段质检已通过,一切按计划进行。
当生产进度达到80%时,我们将再次更新。如您希望查看生产过程的照片或视频,请随时告知。
此致问候,
陈莉
✍️点评与重点:
• “on schedule”表示“按计划进行”,传递可靠信息。
• 主动提供生产照片/视频,增强客户信任感。
• 使用“we are pleased to inform you”提升积极语气。

4. 发货通知邮件(Shipping Notification Email)
📤Subject: Your Order #12345 Has Been Shipped
Dear Mr. Smith,
We are happy to inform you that your order #12345 has been shipped today via DHL. The tracking number is 1234567890. You can track your package using the link provided in the shipping confirmation email.
Expected delivery date is May 15, 2024. Please ensure someone is available to receive the shipment.
Thank you for choosing us!
Best regards,
Lisa Chen
📤主题:您的订单#12345已发货
亲爱的史密斯先生:
很高兴通知您,您的订单#12345已于今日通过DHL发货。运单号为1234567890。您可通过发货确认邮件中的链接追踪包裹。
预计送达日期为2024年5月15日。请确保有人能接收货物。
感谢您的选择!
此致问候,
陈莉
✍️点评与重点:
• “has been shipped”使用现在完成时,强调动作已完成。
• 提供追踪号和预计送达时间,信息完整。
• “ensure someone is available”提醒客户注意收货,体现专业服务。
5. 到货确认与反馈请求邮件(Delivery Confirmation & Feedback Request)
📤Subject: Has Your Order #12345 Arrived? We’d Love Your Feedback
Dear Mr. Smith,
We hope your order #12345 has arrived safely. We would appreciate it if you could confirm receipt and let us know if everything meets your expectations.
Your feedback is valuable to us and helps us improve our service. If you have any issues, please don’t hesitate to contact us.
Looking forward to hearing from you.
Best regards,
Lisa Chen
📤主题:您的订单#12345是否已经到货?我们非常期待您的反馈
亲爱的史密斯先生:
希望您的订单#12345已安全抵达。如能确认收货并告知我们产品是否符合预期,我们将不胜感激。
您的反馈对我们至关重要,有助于我们提升服务。如有任何问题,请随时联系我们。
期待您的回复。
此致问候,
陈莉
✍️点评与重点:
• “has arrived safely”表达对货物安全的关注。
• “we would appreciate it if...”是请求反馈的礼貌句型。
• 强调反馈的价值,鼓励客户互动。
6. 催促客户提供清关文件(Request for Customs Clearance Documents)
📤Subject: Urgent: Customs Clearance Documents Needed for Order #12345
Dear Mr. Smith,
Your shipment has arrived at the destination port, but customs clearance cannot proceed without the required documents. Please send us the commercial invoice, packing list, and any other necessary paperwork as soon as possible.
Delay in submission may result in additional storage fees. We appreciate your immediate attention to this matter.
Best regards,
Lisa Chen
📤主题:紧急:订单编号为12345的货物需要海关清关文件
亲爱的史密斯先生:
您的货物已抵达目的港,但因缺少必要文件,无法办理清关。请尽快将商业发票、装箱单及其他所需文件发送给我们。
提交延迟可能导致额外仓储费用。恳请您立即处理此事。
此致问候,
陈莉
✍️点评与重点:
• “cannot proceed without”强调文件的必要性。
• “as soon as possible”和“immediate attention”体现 urgency(紧迫性)。
• 提及可能产生的费用,增强客户重视程度。
7. 售后服务与复购邀请邮件(After-Sales Service & Repeat Order Invitation)
📤Subject: How Can We Help You Today? Also, Special Offer for Your Next Order
Dear Mr. Smith,
We hope you are satisfied with your recent purchase. If you need any support or have questions about using the product, our team is here to help.
As a valued customer, we would like to offer you a 10% discount on your next order. Simply mention this email when placing your next purchase.
Looking forward to serving you again.
Best regards,
Lisa Chen
📤主题:主题:我们今天能为您提供哪些帮助?另有下单专享优惠
亲爱的史密斯先生:
希望您对最近的购买感到满意。如在产品使用过程中需要支持或有任何疑问,我们的团队随时为您服务。
作为尊贵客户,我们为您提供下一次订单9折优惠。下单时提及此邮件即可享受。
期待再次为您服务。
此致问候,
陈莉
✍️点评与重点:
• “valued customer”让客户感受到被重视。
• 提供复购优惠,促进客户忠诚度。
• 售后服务与营销结合,提升客户体验。