He is too foolish to understand the problem.(他太傻了,不懂这个问题。)
It is too foolish to spend all your money on clothes.(花所有的钱买衣服太傻了。)
关于“傻”一词的英文翻译,除了“foolish”,还可以用“silly”表达。“Silly”在英语中通常指“傻傻的,愚蠢的”。例如:
He is too silly to do such a thing.(他太傻了做这种事。)
It is silly to argue with a stubborn person.(和固执的人争论是愚蠢的。)
当然,还有许多其他的词可以表达“傻”的意思,例如“dumb”,“stupid”,“foolish”等等。这些词的具体用法取决于上下文,语言习惯,以及说话者的口吻和语气。例如,“dumb”通常指“无语的,不语言的”,而“stupid”指“愚蠢的,笨的”。
总之,如果你想表达“太傻了”的意思,可以用“too foolish”,“too silly”,“too dumb”,“too stupid”等词语。这些词的用法取决于上下文和说话者的语气,应灵活运用。
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫
最佳回答 2023-02-14