"沉沦"在英文中通常被翻译为 "sink" 或 "drown"。它最初源自拉丁语 "mergere",意为 "沉入水中"。例如:

The ship was in danger of sinking. (这艘船有沉沦的危险。)
He was drowning in debt. (他深陷于债务之中。)

"Sink" 还可以用来指东西在水中下沉,例如:

The Titanic sank after hitting an iceberg. (泰坦尼克号在撞到冰山后沉没。)

"Drown" 还可以用来指人淹死,例如:

She almost drowned when she fell into the river. (她在掉进河里时几乎淹死。)
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-02-12