“你在这待了多久”英语中可以用"How long have you been here?"或者"How long have you stayed here?"来表示。

这两个问句的来源:

"How long" 是一个疑问词,用来询问事情持续的时间长短。

"Have you been here" 和 "have you stayed here" 都用来提问某人是否在某个地方。 "Have you been here" 中的 "been" 是 "to go" 的过去分词形式,表示过去经历过某事。而 "have you stayed here" 中的 "stayed" 是 "to stay" 的过去分词形式,表示在这里逗留或停留过。

两个问句的区别在于:

"How long have you been here?" 是问某人离开这个地方到现在一共花了多长时间。
"How long have you stayed here?" 是问某人是否停留在某个地方,并问他/她停留了多长时间。

例句:

"How long have you been here?"(你在这待了多久?)
"I've been here for two hours."(我已经在这待了两个小时。)
"How long have you stayed here?"(你在这待了多久?)
"I've stayed here for three days."(我已经在这待了三天。)
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-01-11