插座跳闸了用英语可以说成“The socket has tripped.”

这个说法的来源是跳闸这个词的英文意思。跳闸是指电路中的一种保护装置,当电流达到一定的异常水平时,它会自动切断电流,以防止电路发生短路或过载等危险情况。在英语中,这个过程被称为“tripping”,因此插座跳闸了可以用“The socket has tripped”这个说法表示。

例句:

The socket tripped and now the power is out.(插座跳闸了,现在停电了。)
I think the socket tripped because I plugged in too many appliances.(我觉得插座跳闸了,因为我插了太多的电器。)
Can you reset the socket? It tripped and now the lamp isn't working.(你能重新设置一下插座吗?它跳闸了,现在灯不亮了。)
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-01-10