在英语中,表示 "我不被允许开车" 可以使用以下几种表达方式:

I am not allowed to drive.
I am prohibited from driving.
I am not permitted to drive.
I am not authorized to drive.

这些表达方式的来源都是英语中的动词 "allow," "prohibit," "permit," 和 "authorize," 它们都指 "允许"、"禁止"、"准许" 和 "授权" 的意思。

其中,"allow" 和 "permit" 都指允许某人做某事,但 "allow" 更强调某人有权利做某事,而 "permit" 则更强调某人被准许做某事。"Prohibit" 和 "authorize" 都指禁止或授权某人做某事,但 "prohibit" 强调禁止,而 "authorize" 则强调授权。

例句:

I am not allowed to drive because I don't have a driver's license. (我不能开车,因为我没有驾照。)
The law prohibits minors from driving. (法律禁止未成年人开车。)
I am not permitted to drive because I have been drinking. (我不能开车,因为我喝了酒。)
My boss authorized me to use the company car for business purposes. (我的老板授权我使用公司车出差。)
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-01-09