"Parting"和"farewell"都是名词,分别指"离别"和"告别"的意思,而"meeting"和"encounter"都是名词,分别指"会议"和"遇见"的意思。因此,"parting meeting"和"farewell meeting"表示"离别会议","parting encounter"和"farewell encounter"则表示"离别遇见"。
下面是一些英文例句及其中文翻译:
We had a farewell meeting before he left for his new job.
我们在他去新工作前举行了一次告别会议。
It was a sad parting meeting, but we knew it was time for him to go.
这是一次伤感的离别会议,但我们知道是他该走的时候了。
We had a chance encounter at the airport and ended up having a farewell encounter over coffee.
我们在机场偶遇,最后在咖啡馆里举行了一次告别遇见。
It was a brief but memorable parting encounter.
这是一次简短但令人难忘的离别遇见。
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫
最佳回答 2023-04-02