这个表达的来源可能是来自于安全教育,用来提醒人们要小心使用电器和火源,以免发生意外事故。
下面是一些英文例句,以及它们的中文翻译:
"Be careful not to touch the live wires. They could give you a serious electric shock." (小心不要碰到导线,它们会给你造成严重的电击。)
"Remember to turn off the stove before you leave the kitchen. Fire safety is important." (记得在离开厨房之前关掉炉子。消防安全很重要。)
"Please be careful with the candles. They could start a fire if they're left unattended." (请小心使用蜡烛。如果不加监管,它们可能会引发火灾。)
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫
最佳回答 2023-03-29