在英文中,"爱丢的人"可以翻译为"a person who frequently loses things." 这个表达方式源自于汉语中"爱丢"的直译。

下面是一些例句:

I'm always losing my keys. I guess I'm just a person who frequently loses things.
My friend is always misplacing her phone. She's such a person who frequently loses things.
I can't believe I left my wallet at the store again. I must be a person who frequently loses things.

在这些例句中,"a person who frequently loses things"表示频繁丢失东西的人。
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-03-27