上高中英语在中文中可以翻译为 "go to high school" 或者 "attend high school"。这个说法的来源可能源于高中是比初中更高一个层次的学校,因此人们用 "上" 这个字来表示接受更高级别的教育。例如:

我准备上高中了。(I'm going to high school.)
你打算上哪所高中?(Which high school do you plan to attend?)

但是,在英语中,这种说法并不常用。在英语中,人们更倾向于直接使用 "go to" 或者 "attend" 来表达这个意思,而不是用 "上" 这个字。例如:

I'm going to high school.
Which high school do you plan to attend?

希望我的回答能够对您有所帮助。
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-02-05