出国出差可以用英语表示为 "go on a business trip abroad" 或 "travel for business abroad." 这两种表达都表示在出国的情况下出差。

来源:这两种表达都是根据英语的语法结构和常用的表达方式而构成的。"Go on" 是动词短语,意思是 "开始去某地并做某事",因此 "go on a business trip" 意思就是 "开始去出差"。"Abroad" 是副词,意思是 "在国外",因此 "abroad" 加在 "business trip" 后面就表示 "出国出差"。"Travel for business" 是动词短语,意思是 "因工作原因出差","abroad" 同样是副词,加在 "business" 后面表示 "出国出差"。

英文例句:

I have to go on a business trip abroad next week. 我下周必须出国出差。
I'll be traveling for business abroad for the next two weeks. 接下来的两周我将出国出差。

中文翻译:

下周我必须出国出差。
接下来的两周我将出国出差。
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-03-24