关于这两个短语的来源:
"Have to"是一个习惯用语,用来表示"必须"、"不得不"。它源自于"have"这个动词,后面加上"to",就形成了这个习惯用语。例如:
I have to go to work. (我必须去上班。)
She has to finish her homework. (她必须完成作业。)
"Need to"也是一个习惯用语,用来表示"需要"、"必要"。它源自于"need"这个动词,后面加上"to",就形成了这个习惯用语。例如:
We need to buy some food. (我们需要买些食物。)
You need to call your mother. (你需要给你妈妈打电话。)
在英语中,可以用下面这些例句来表示"还得抽烟":
I have to smoke. (我必须抽烟。)
I need to smoke. (我需要抽烟。)
在中文中,这两个例句可以翻译成:
我还得抽烟。
我还需要抽烟。
请注意,在英语中,"have to"和"need to"都是习惯用语,用来表示"必须"或"需要"。在某些情况下,它们可以互换使用。但是,在其他情况下,它们的用法是有区别的。例如,在表示个人感觉时,通
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫
最佳回答 2023-03-24