在英文中,“宝贝”通常是指一个可爱的人或物,因此“宝贝结束了”的意思可能是指一段感情关系结束了,或者是某件物品没了。

来源:

在英语中,“宝贝”这个词可能源自古英语中的“beáb”,意思是“宝石”或“珍宝”。后来,这个词可能被用来描述可爱的孩子或小动物,并最终演变成了一个常用的称呼,指代亲密的伴侣或珍贵的物品。

一些例句:

"Is the relationship over? Did you break up with your baby?" (这段感情结束了吗?你和你的宝贝分手了吗?)
"I can't believe my baby is all grown up and leaving for college." (我真的不能相信我的宝贝长大了,要去上大学了。)
"I'm so sad that my baby has been stolen from me. I'll never see it again." (我真的很伤心,我的宝贝被偷了,我再也看不到它了。)

翻译:

"感情结束了吗?你和你的宝贝分手了吗?"
"我真的不能相信我的宝贝长大了,要去上大学了。"
"我真的很伤心,我的宝贝被偷了,我再也看不到它了。"
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-03-20