这个表达方式源自英语中的动词 "tip",意思是 "翻倒、倾斜"。例如:
The bottle tipped over and the water spilled on the floor. (瓶子倒了,水洒在地板上。)
Be careful not to tip over the vase. (小心别把花瓶翻倒了。)
你也可以用其他动词来表示瓶子倒了的意思,如 "fall" 或 "knock over"。例如:
The bottle fell over and broke. (瓶子倒了并破了。)
Someone knocked over the bottle and it broke. (有人把瓶子碰倒了,它就破了。)

扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫
最佳回答 2023-03-20