"耗尽心血"这个短语的意思是花费很多心思和精力去做一件事情。这个短语常常用来形容一个人为了完成一件事情而付出了很多努力。

这个短语的英文翻译可以是 "exhaust all one's energies" 或者 "pour all one's heart and soul into something." 下面是几个使用这个短语的英文例句,并附上翻译:

She poured all her heart and soul into her studies and eventually graduated with honors. (她耗尽心血学习,最终以优异成绩毕业。)
He exhausted all his energies trying to finish the project on time. (他耗尽心血想要按时完成项目。)
She put all her effort into the presentation, exhausting all her energies. (她把所有的努力都放在了演讲上,耗尽了所有的精力。)
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-03-20