在英语中,去玩扭扭车通常用 "go for a spin on a bumper car" 来表示。

扭扭车(bumper car)是一种有电气动力的车辆,可以在规定的区域内自由行驶。它最初是作为游乐场的游戏设施出现的,后来也被用于商业展览会、会展中心等场所。

下面是一些使用 "go for a spin on a bumper car" 的例句:

Let's go for a spin on the bumper cars at the fair.(让我们去游乐场玩扭扭车吧。)
I haven't been on a bumper car in years! Let's go for a ride.(我已经好几年没玩扭扭车了!让我们去搭一次。)
My kids love going for a spin on the bumper cars at the amusement park.(我的孩子喜欢在游乐园玩扭扭车。)
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-03-18