来源:
牧天使这个概念源于基督教传统,在圣经中有提及,例如:
"The Lord is my shepherd, I lack nothing." -《圣经·诗篇》23:1
"For he will command his angels concerning you to guard you in all your ways." -《圣经·诗篇》91:11
在英文例句中,可以这样使用牧天使这个词:
"I always feel like I have a guardian angel watching over me."(我总感觉自己有一位牧天使在看护着我。)
"She felt comforted knowing that her deceased loved ones were acting as her shepherd angels."(她感到安慰,因为她知道她的亡爱人们在作为她的牧天使。)
牧天使(mù tiān shǐ)是指被神托付有牧养任务的天使。在英语中,可以翻译为"shepherd angel"或者"guardian angel."
来源:
牧天使这个概念源于基督教传统,在圣经中有提及,例如:
"The Lord is my shepherd, I lack nothing." -《圣经·诗篇》23:1
"For he will command his angels concerning you to guard you in all your ways." -《圣经·诗篇》91:11
在英文例句中,可以这样使用牧天使这个词:
"I always feel like I have a guardian angel watching over me."(我总感觉自己有一位牧天使在看护着我。)
"She felt comforted knowing that her deceased loved ones were acting as her shepherd angels."(她感到安慰,因为她知道她的亡爱人们在作为她的牧天使。)
来源:
牧天使这个概念源于基督教传统,在圣经中有提及,例如:
"The Lord is my shepherd, I lack nothing." -《圣经·诗篇》23:1
"For he will command his angels concerning you to guard you in all your ways." -《圣经·诗篇》91:11
在英文例句中,可以这样使用牧天使这个词:
"I always feel like I have a guardian angel watching over me."(我总感觉自己有一位牧天使在看护着我。)
"She felt comforted knowing that her deceased loved ones were acting as her shepherd angels."(她感到安慰,因为她知道她的亡爱人们在作为她的牧天使。)
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫
最佳回答 2023-03-18