这个表达来自于商业语言,尤其是在电子商务、游戏和手机运营商等领域使用,指的是为了吸引用户充值而提供的额外奖励或优惠。
例句:
"We are offering a 20% recharge bonus for all new customers this month."(我们本月为所有新客户提供了20%的充值福利。)
"To get the recharge incentives, simply top up your account balance and you'll receive extra credits automatically."(要获得充值福利,只需要补充你的账户余额,你就会自动获得额外的积分。)
"The recharge bonus is available for a limited time, so don't miss out on this opportunity to save money and get more value for your purchase."(充值福利的提供时间是有限的,所以不要错过这个节省资金并获得更多购买价值的机会。)
"充值福利"的英文表达可以是"recharge bonus"或者"recharge incentives"。
这个表达来自于商业语言,尤其是在电子商务、游戏和手机运营商等领域使用,指的是为了吸引用户充值而提供的额外奖励或优惠。
例句:
"We are offering a 20% recharge bonus for all new customers this month."(我们本月为所有新客户提供了20%的充值福利。)
"To get the recharge incentives, simply top up your account balance and you'll receive extra credits automatically."(要获得充值福利,只需要补充你的账户余额,你就会自动获得额外的积分。)
"The recharge bonus is available for a limited time, so don't miss out on this opportunity to save money and get more value for your purchase."(充值福利的提供时间是有限的,所以不要错过这个节省资金并获得更多购买价值的机会。)
这个表达来自于商业语言,尤其是在电子商务、游戏和手机运营商等领域使用,指的是为了吸引用户充值而提供的额外奖励或优惠。
例句:
"We are offering a 20% recharge bonus for all new customers this month."(我们本月为所有新客户提供了20%的充值福利。)
"To get the recharge incentives, simply top up your account balance and you'll receive extra credits automatically."(要获得充值福利,只需要补充你的账户余额,你就会自动获得额外的积分。)
"The recharge bonus is available for a limited time, so don't miss out on this opportunity to save money and get more value for your purchase."(充值福利的提供时间是有限的,所以不要错过这个节省资金并获得更多购买价值的机会。)
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫
最佳回答 2023-03-16