"度己度人"是一个中文成语,在英文中可以翻译为 "treat others as you would like to be treated"。这个成语来自孔子的《论语》,其中有这样一句名言:"己所不欲,勿施于人",意思是不要对别人做你不希望别人对你做的事。这句话被翻译成了英文的 "do not do to others what you do not want done to yourself",也可以简化为 "the golden rule"。

下面是一些英文例句和中文翻译:

"Remember to treat others as you would like to be treated."(记住要按照度己度人的原则去对待别人。)

"The golden rule is a simple but powerful principle for living a good life."(度己度人这一简单却有力的原则是过好人生的基础。)

"We should always try to follow the golden rule in our interactions with others."(我们应该在与他人交往时总是尽力遵守度己度人原则。)

"If we all followed the golden rule, the world would be a much better place."(如果我们都遵守度己度人原则,这个世界会变得更美好。)
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-03-12