关于这两个词的来源,"staff" 是英语中指雇佣的工作人员的总称,来源于中世纪拉丁文 "stipendium",意为 "报酬"。"Stability" 是指稳定性、稳固性的意思,来源于拉丁文 "stabilis",意为 "使稳固"。
以下是一些使用 "staff stability" 或 "personnel stability" 的英文例句,并附上中文翻译:
"We pride ourselves on our staff stability - our employees have an average tenure of over 5 years."
(我们为我们的员工稳定而感到自豪 - 我们的员工平均在公司工作超过5年。)
"One of the key factors in our company's success is our personnel stability - we have very low turnover rates."
(我们公司成功的关键因素之一就是我们的人员稳定性 - 我们的员工流动率非常低。)
"Our staff stability has allowed us to build strong teams and maintain a positive company culture."
(我们的员工稳定性使我们能够建立强大的团队并保持积极的公司文化。)

扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫
最佳回答 2023-03-11