其中的 "a rose" 指的就是玫瑰,而 "without thorns" 则表示没有荆棘。
下面是一些例句:
"Love is like a rose without thorns." (爱情就像是没有荆棘的玫瑰。)
"She was a rose without thorns, always bringing joy to those around her." (她就像是没有荆棘的玫瑰,总是给周围的人带来快乐。)
"He was a rose without thorns, always ready to lend a helping hand." (他就像是没有荆棘的玫瑰,总是乐意伸出援手。)

扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫
最佳回答 2023-03-09