"私房话" (sī fáng huà) 在英文中可以翻译为 "private talk" 或者 "private conversation." 这个表达方式源自汉语, 在英文中通常会用来表示两个人之间的私人对话.

下面是一些例句:

我们可以谈谈私房话吗? (Wǒmen kěyǐ tán tán sī fáng huà ma?) - Can we have a private conversation?

你和你的朋友在谈谈私房话吗? (Nǐ hé nǐ de péngyou zài tán tán sī fáng huà ma?) - Are you and your friend having a private conversation?

这是我们的私房话, 请不要打扰. (Zhè shì wǒmen de sī fáng huà, qǐng bú yào dǎrǎo.) - This is our private conversation, please don't disturb us.

他们俩在做什么私房话呢? (Tāmen liǎ zài zuò shénme sī fáng huà ne?) - What private talk are they having?
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-02-26