下面是一些英文诗歌的例句及其中文翻译:
"The Road Not Taken" by Robert Frost
Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth.
两条道路分开在一片黄色的树林,
可惜我不能沿着两条路都走,
我站在那里,久久不能决定,
望着其中一条路,直到看不见尽头。
"Do Not Go Gentle into That Good Night" by Dylan Thomas
Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and rave at close of day;
Rage, rage against the dying of the light.
不要轻易地走进那个好的夜晚,
老年应该在日暮时分燃烧和狂欢;
发泄,发泄对于光明的消逝的愤怒。
"The Waste Land" by T. S. Eliot
I will show you fear in a handful of dust.
我会让你看到一把尘土里的恐惧。
"The Love Song of J. Alfred Prufrock" by T. S. Eliot
I have measured out my life in coffee spoons;
I know the voices dying with a dying fall
Beneath the music from a farther room.
我用咖啡勺量出了我的一生;
我听到声音渐渐消逝,
随着远处房间里的音乐停止。

扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫
最佳回答 2022-12-31