"晚安宝贝" (wǎn ān bǎo bèi) in English can be translated to "Goodnight, baby" or "Goodnight, darling" . The phrase "Goodnight" is a way of wishing someone a peaceful and restful sleep, and "baby" or "darling" is a term of endearment, often used to address a loved one or a close friend.

Example sentences:

"Goodnight, baby. Sweet dreams."
"Goodnight, darling. See you tomorrow."

中文来源: "晚安" 意味着祝福某人平静和安稳的睡眠,而 "宝贝" 或 "亲爱的" 是亲昵的称呼,通常用来称呼自己爱的人或亲密的朋友。
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-05-27