从广义上说,可以使用英语表达 "in a broad sense" 或 "generally speaking" 来表示。这两个短语都是用来引入一个概括性的观点或者表述的,从而提供更宽泛的解释或者背景。

来源:

"in a broad sense" 是由 "broad"(广泛的)和 "sense"(意义)两个单词构成的短语。

"generally speaking" 是由 "general"(一般的)和 "speak"(说)两个单词构成的短语。

下面是一些使用这两个短语的例句,以及它们的中文翻译:

In a broad sense, happiness is the absence of suffering. 从广义上说,幸福是没有痛苦的状态。

Generally speaking, people tend to avoid confrontation. 一般来说,人们都会尽量避免对抗。

In a broad sense, psychology is the study of human behavior and mental processes. 从广义上说,心理学是研究人类行为和心理过程的学科。

Generally speaking, it is not a good idea to make important decisions when you are feeling emotional. 一般来说,在感情激动的时候做重要决定是不是个好主意。
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-05-12