这个表达可能来源于日常生活中人们对于奢华的追求,但又不想被认为是炫富的心态。所以就有了这样一个表达来形容那些低调奢华的东西。
下面是一些使用 "low-key luxury" 的英文例句,以及它们的中文翻译:
"She prefers low-key luxury hotels over flashy, overcrowded resorts."(她更喜欢低调奢华的酒店,而不是闪闪发光、拥挤的度假胜地。)
"His new car is a low-key luxury model with all the latest features."(他的新车是一款低调奢华的型号,拥有最新的功能。)
"She wore a simple, low-key luxury dress to the red carpet event."(她在红毯活动中穿了一件简单、低调奢华的连衣裙。)
希望这些例句能帮助你理解 "low-key luxury" 的意思。
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫
最佳回答 2023-04-25