"Roadside grass"是一个相对宽泛的术语,指的是路边上的草地。这个术语可以用来指路边上的任何类型的草地,不论是经过维护的草坪还是未经维护的野草。
"Median strip"是一个更专业的术语,指的是道路中间的狭长地带。通常,道路中间的狭长地带都是用草坪来美化的。这个术语主要用于描述城市道路上的草坪,但也可以用于描述其他地方的草坪。
下面是一些用英语描述路边草坪的例句,并附有中文翻译:
The roadside grass was carefully manicured and looked very neat. (路边的草坪经过精心修剪,看起来非常整齐。)
The median strip was filled with flowers and plants, adding a touch of beauty to the road. (道路中间的狭长地带上种满了鲜花和植物,给这条道路增添了一丝美感。)
The grass on the roadside was overgrown and needed to be trimmed. (路边的草坪长得太多了,需要修剪。)
The median strip was a popular spot for people to walk their dogs. (道路中间的狭长地带是人们带着他们的狗散步的常去之地。)

扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫
最佳回答 2023-04-15