"Don't be sad" 或者 "Don't feel down" 都是可以用来表示 "朋友别难过" 的意思的常用英文表达。

"Don't be sad" 是由 "be" 动词和 "sad" 形容词构成的短语,"be" 在这里用来表示状态,而 "sad" 则表示悲伤的感觉。"Don't feel down" 是由 "feel" 动词和 "down" 副词构成的短语,"feel" 在这里用来表示感受,而 "down" 则表示沮丧、悲伤的感觉。

下面是一些使用 "Don't be sad" 和 "Don't feel down" 的例句,并附上它们的中文翻译:

"Don't be sad, things will get better soon."(别难过,情况很快就会好转。)
"I know it's tough right now, but don't feel down. You'll get through this."(我知道现在很难受,但别沮丧。你会度过难关的。)
"It's okay to feel sad, but don't let it get you down. You are strong and capable."(感到悲伤是正常的,但不要让它打倒你。你是坚强而有能力的。)
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-04-15