网红品牌在英语中可以翻译为 "influencer brand" 或 "social media influencer brand"。

这个术语源自互联网和社交媒体的发展,特别是与网红相关。网红是指在互联网上具有很高影响力、粉丝众多的人,通常在社交媒体平台上拥有大量粉丝。网红通常会在社交媒体平台上分享内容,比如自己的生活、旅行、美食等,并且常常会代言或推广某些产品。这些产品就是所谓的 "网红品牌"。

下面是一些例句:

"She's a huge social media influencer with millions of followers on Instagram. Her endorsement of the new skincare line helped it become a top influencer brand overnight." (她是一位拥有数百万 Instagram 粉丝的社交媒体网红。她对新护肤品牌的支持使该品牌一夜之间成为了网红品牌。)

"The influencer brand's clothing line has become wildly popular among young people, thanks to its trendy designs and the endorsements of several well-known influencers." (这个网红品牌的服装系列在年轻人中大受欢迎,这得益于它时尚的设计和几位知名网红的支持。)

"Many companies are willing to pay top dollar to have their products endorsed by popular influencers, as it can significantly increase the brand's visibility and sales." (许多公司愿意付出高昂的代价让流行的网红为他们的产品代言,因为这能显著提升品牌的知名度和销售额。)
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-04-08