"Have you eaten yet?" 是一个问句,表示 "你吃了没有饭?"。

这个问句的来源是中文。在中文文化中,问别人吃了没有饭是一种常见的礼貌用语,表示关心对方的饮食情况。这个问句也被广泛地用于英文中,尤其是在亚洲地区。

下面是一些英文例句和其中文翻译:

"Have you eaten yet?" (你吃了没有饭?)
"No, I haven't eaten yet. How about you?" (没有,我还没有吃饭。你呢?)
"Yes, I have already eaten." (是的,我已经吃了。)

注意:"Have you eaten?" 是一个更常用的问句,用来替代 "Have you eaten yet?"。
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-04-02