"时常流下眼泪"可以用英文表达为"frequently shed tears"或"often cry".

这个短语的来源是由两个单词组成的:"frequently"和"shed". "Frequently"是一个副词,意思是"经常地"或"时常地"。"Shed"是一个动词,意思是"流出"或"掉落"。"Tears"是"眼泪"的意思。

下面是一些用"frequently shed tears"或"often cry"表达"时常流下眼泪"的例句,并附上中文翻译:

She frequently sheds tears when she watches sad movies. (她看悲伤的电影时经常流泪。)
He often cries when he thinks about his lost love. (他想起他失去的爱时常常会哭。)
The young boy frequently sheds tears when he misses his parents. (这个小男孩想念父母时经常流泪。)
She often cries when she hears about the suffering of others. (她听到别人的痛苦时常常会哭。)
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-03-20