"这样很凉爽" 可以用英文表示为 "It's cool like this." 或者 "It's refreshing like this."

这两句话的意思都是指 "这样很凉爽",也就是指当前的气候或环境很凉爽。

下面是几个例句:

"It's so nice and cool outside. I think I'll go for a walk." (外面天气很好,凉爽,我想出去散步。)
"I love this weather. It's cool and breezy." (我喜欢这种天气,凉爽而微风轻拂。)
"This pool is so refreshing. The cool water is such a relief on a hot day." (这个游泳池真凉爽。在热天里,冰凉的水真是一种安慰。)

这两句话都是在描述一种凉爽的气候或环境。"cool" 在这里是指气候凉爽,而 "refreshing" 则指这种气候或环境使人感到精神焕发,精力充沛。

希望这些信息对你有帮助。
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-03-06