The term "星稀" comes from the Chinese language and is not commonly used in English. However, you could use the English equivalent of "sparse stars" or "scattered stars" to describe a night sky with a low density of stars in English.
Here are some examples of sentences using the term "sparse stars" in English:
On a clear night, the sky is filled with bright, sparkling stars. But on a cloudy night, the stars are sparse and hard to see.
The city's bright lights made it difficult to see the sparse stars in the sky.
The constellation was hard to make out because the stars were so sparse.
And here are the corresponding translations in Chinese:
在晴朗的夜晚,天空闪闪发光,到处都是明亮的繁星。但是在多云的夜晚,星稀得难以看见。
城市的灯光很亮,以至于看不清天空里稀疏的星星。
因为星稀得难以辨认,所以难以看出星座的形状。
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫
最佳回答 2023-02-27