"卖菜老太婆" 指的是一位年老的女性,在市场或街头卖蔬菜的生意。可以用英文表达为 "old lady selling vegetables" 或 "vegetable vendor"。

这个表达方式源自日常生活中对这类职业的描述。在英文中,"old lady" 是指年老的女性,"selling" 是卖的意思,"vegetables" 是蔬菜的意思。"Vendor" 是指卖东西的人,特别指小商贩。

下面是一些例句:

I saw an old lady selling vegetables on the street corner.
The vegetable vendor at the farmers' market always has the freshest produce.
I'm going to go buy some vegetables from the old lady at the market.

翻译为中文就是:

我在街角看到一位卖菜的老太婆。
农贸市场的蔬菜小商贩总是有新鲜的蔬菜。
我要去市场找那位老太婆买些蔬菜。
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-02-26