这种方式在英文中常被称为"celebrity endorsement",意思是"名人代言"。这个术语的来源可能是从"endorse"这个动词演变而来,"endorse"的意思是"支持、赞同、背书"。
例句:
"The company signed a multi-million dollar deal with a famous actor to be the face of their new campaign."(这家公司与一位著名演员签署了一份数百万美元的协议,让他成为他们新广告活动的代言人。)
"The singer endorsed a new line of clothing on her social media accounts."(这位歌手在自己的社交媒体账号上为一个新的服装系列做了代言。)
"The sports team's star player was featured in a series of commercials for a sports drink brand."(这支体育队的明星球员出现在一系列体育饮料品牌的广告中。)

扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫
最佳回答 2023-02-26