"Don't provoke him" 或 "Don't anger him" 是不严激怒他的正确英语翻译。

provoke的意思是刺激,激怒,anger的意思是生气。

例句:
1.Don't provoke him, or he'll get angry.
不要激怒他,不然他会生气。

2.You should avoid provoking him if you want to maintain a good relationship.
如果你想保持良好的关系,你应该避免激怒他。

3.It's best not to provoke him, he's known for having a short temper.
最好不要激怒他,他以脾气短而著名。
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-02-24