授薪律师在英语中被称为 "salaried lawyer" 或 "in-house lawyer"。

"Salaried" 意为 "受薪","in-house" 意为 "内部"。这表明这类律师是在公司或组织内部担任法律顾问,并且是受薪的员工。他们主要负责为公司或组织的内部事务提供法律建议。

例句:

"John is an in-house lawyer for a large tech company." (约翰是一家大型科技公司的内部律师)
"Jane works as a salaried lawyer for a non-profit organization." (简是一个非营利组织的受薪律师)
"The company decided to hire a salaried lawyer to handle all of their legal matters in-house." (公司决定雇佣一名内部律师来处理所有法律事务)
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-02-23