"身临其境"的英文可以翻译为"immersive"或者"experiencing something firsthand". 这个词来源于拉丁语的"immersus",意思是"沉浸"或"专心致志". 例句如下:

The virtual reality headset provides an immersive experience. (虚拟现实头盔能提供身临其境的体验)
The museum exhibit was designed to be immersive, allowing visitors to feel like they were actually living in the past. (博物馆展览设计成身临其境,让参观者感觉他们置身于过去)
The book was so well-written that I felt like I was right there, experiencing everything firsthand. (这本书写得太好了,我感觉好像身临其境,亲身经历一切)
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-02-13