导读:如何专业回应客户“价格太高”?

在国际商务沟通中,客户提出“Your price is too high”是非常常见的场景。直接拒绝可能失去订单,盲目降价又损害利润。关键在于用得体、专业且富有策略的英文邮件回应,既能维护客户关系,又能守住底线。

本文精选6个实用英文议价还盘邮件模板,涵盖不同应对策略:解释价值、适度让步、捆绑优惠、强调品质等。每个模板均附带中文翻译、使用场景点评和语言重点标注,帮助你在真实商务场景中灵活运用,提升英语写作与谈判能力。

 

模板一:强调产品价值,解释定价合理性

Dear [Customer's Name],
Thank you for your feedback regarding our pricing. We understand your concerns, but we believe our pricing reflects the high quality, reliability, and after-sales support that come with our products. Our materials are sourced sustainably, and every unit undergoes strict quality control. We’re confident that the long-term value you receive justifies the initial investment.
Best regards,
[Your Name]


亲爱的[客户姓名],
感谢您对我们价格的反馈。我们理解您的顾虑,但我们认为我们的定价反映了产品所具备的高品质、可靠性以及售后服务。我们的材料来源可持续,且每一件产品都经过严格的质量控制。我们相信,您所获得的长期价值足以证明初期投入的合理性。
此致敬意,
[你的名字]

点评与重点:
✅ 适用于高品质或高端定位产品。
✅ 使用“reflects the high quality”、“justifies the initial investment”等表达,突出价值而非价格本身。
📌 重点句型:“We’re confident that the long-term value you receive justifies the initial investment.”(长期价值证明投入合理)

模板二:提供有限优惠,展现合作诚意

Dear [Customer's Name],
Thank you for your interest in our products. While we normally do not offer discounts, as a gesture of goodwill and to strengthen our partnership, we can provide a 5% discount on this initial order. We hope this adjustment makes our offer more attractive while maintaining the quality you expect.
Looking forward to your confirmation.
Best regards,
[Your Name]


亲爱的[客户姓名],
感谢您对我们产品的关注。虽然我们通常不提供折扣,但为了表达诚意并加强合作关系,我们可以为本次首单提供5%的优惠。希望这一调整能让我们的报价更具吸引力,同时不降低您所期待的品质。
期待您的确认。
此致敬意,
[你的名字]

点评与重点:
✅ 适用于希望促成首单或维系长期客户。
✅ 使用“as a gesture of goodwill”(善意表示)体现灵活性,同时暗示“通常不打折”,守住底线。
📌 重点词汇:“gesture of goodwill”(善意姿态)、“strengthen our partnership”(加强合作关系)

 

模板三:捆绑销售,提升订单价值

Dear [Customer's Name],
We appreciate your feedback on pricing. To help reduce the overall cost per unit, we’d like to suggest placing a larger order. For orders exceeding 1,000 units, we can offer a tiered pricing structure with significant savings. Alternatively, bundling complementary products can also improve value for your business.
Let us know how we can assist further.
Best regards,
[Your Name]


亲爱的[客户姓名],
感谢您对价格的反馈。为了帮助降低每单位的综合成本,我们建议您考虑增加订单数量。对于超过1000件的订单,我们可以提供阶梯式定价,实现更大节省。此外,搭配互补产品打包采购,也能为您的业务带来更多价值。
请告知我们如何进一步协助您。
此致敬意,
[你的名字]

点评与重点:
✅ 适用于可批量生产的标准化产品。
✅ 引导客户“以量换价”,避免直接降价。
📌 重点表达:“tiered pricing structure”(阶梯定价)、“bundling complementary products”(捆绑互补产品)

 

模板四:对比竞品,突出性价比优势

Dear [Customer's Name],
Thank you for sharing your thoughts. While our price may appear higher at first glance, we’d like to highlight that our product offers superior durability, a 2-year warranty, and local technical support—features not always included by competitors. When you consider total cost of ownership, our solution is actually more cost-effective in the long run.
We’d be happy to provide a detailed comparison.
Best regards,
[Your Name]


亲爱的[客户姓名],
感谢您分享您的想法。虽然我们的价格乍看之下可能略高,但我们想强调,我们的产品具备更出色的耐用性、两年质保以及本地技术支持——这些是竞争对手未必提供的。从整体拥有成本来看,我们的方案长期来看其实更具成本效益。
我们很乐意为您提供详细对比资料。
此致敬意,
[你的名字]

点评与重点:
✅ 适用于技术或服务附加值高的产品。
✅ 使用“total cost of ownership”(整体拥有成本)这一专业概念,转移价格焦点。
📌 重点句型:“When you consider total cost of ownership, our solution is actually more cost-effective.”

 

模板五:设定还价底线,礼貌拒绝过度压价

Dear [Customer's Name],
We value your business and have carefully reviewed your request for a lower price. After thorough evaluation, we regret to inform you that we cannot go below the quoted price without compromising on quality or service. This price is already our best offer, reflecting both market conditions and our commitment to sustainable operations.
We hope you understand, and we remain ready to support your needs.
Best regards,
[Your Name]


亲爱的[客户姓名],
我们重视与您的合作,并已认真审阅您关于降价的请求。经过全面评估,我们很遗憾地通知您,若低于报价,将可能影响产品质量或服务水平。此价格已是我们的最优报价,反映了市场状况以及我们对可持续运营的承诺。
希望您能理解,我们仍随时准备支持您的需求。
此致敬意,
[你的名字]

点评与重点:
✅ 适用于客户压价过低、已触及成本线的情况。
✅ 用“regret to inform”、“cannot go below”礼貌但坚定地设限。
📌 重点表达:“This price is already our best offer”(已是最佳报价),语气坚决但不失尊重。

模板六:提供替代方案,灵活应对预算限制

Dear [Customer's Name],
We understand that budget is a key consideration. If our standard model is beyond your current range, we’d like to introduce a more budget-friendly version with slightly reduced features but still reliable performance. This alternative could be a great fit for your needs while staying within your target price.
Please let us know if you’d like more details.
Best regards,
[Your Name]


亲爱的[客户姓名],
我们理解预算是关键考量因素。如果我们的标准型号超出您当前预算,我们很乐意为您推荐一款性价比更高的版本,功能略有简化,但仍具备可靠性能。这款替代产品可能更符合您的需求,同时也在您的目标价格范围内。
如需更多详情,请随时告知。
此致敬意,
[你的名字]

点评与重点:
✅ 适用于有不同产品线的企业。
✅ 展现灵活性与客户导向,避免因价格流失客户。
📌 重点词汇:“budget-friendly version”(经济型版本)、“slightly reduced features”(功能略有简化)

 

结语:掌握语言,赢得谈判

面对客户议价,语言表达的艺术至关重要。这6个英文邮件模板不仅提供了实用话术,更体现了不同的谈判策略:从价值传递到灵活让步,从设定底线到提供替代方案。建议收藏并根据实际场景灵活调整用词,提升你的国际商务沟通专业度。

在水滴英语作文网,我们持续为你提供真实、实用的英语写作范例,助你在职场与生活中自信表达。

 

👉 关注 水滴英语作文网,掌握国际职场秒懂的商务英语,让邮件成为你的升职加速器!

#英语作文范文   #商务英语邮件    #职场英语   #大学英语作文   #英语学习资料

扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫
点赞 ({{click_count}}) 收藏 (5)