导读:为什么你需要这些英文物流邮件模板?
在全球化贸易日益频繁的今天,清晰、专业的英文邮件沟通是确保订单顺利交付的关键。无论是通知客户发货,还是跟进物流状态,一封结构清晰、用语得体的邮件不仅能提升客户信任,还能减少误解和延误。
本文精心整理了8个高频使用的英文发货通知与物流跟进邮件模板,涵盖不同场景:首次发货通知、物流延迟说明、包裹已送达提醒、运输途中更新等。每个模板均配有精准中文翻译,并附有【点评】与【重点词汇/句型】标注,帮助你在实际工作中快速套用,提升英语商务写作能力。
1. 标准发货通知邮件(Standard Shipment Notification)
Dear [Customer's Name],
We are pleased to inform you that your order #[Order Number] has been shipped today via [Shipping Carrier].
Tracking Number: [Tracking Number]
Estimated Delivery Date: [Date]
You can track your package at: [Tracking URL]
Thank you for your business. Please feel free to contact us if you have any questions.
Best regards,
[Your Name]
[Your Position]
🍀中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
我们很高兴通知您,您的订单 #[订单号] 已于今日通过[运输公司]发出。
追踪单号:[追踪号]
预计送达日期:[日期]
您可通过以下链接查询包裹动态:[追踪链接]
感谢您的惠顾。如有任何问题,欢迎随时联系我们。
此致
[你的名字]
[你的职位]
☑️点评:这是最基础也是最常用的发货通知模板,结构清晰,信息完整。适用于大多数电商平台或B2B订单。
☑️重点词汇/句型:
• has been shipped:已被发出(被动语态,正式)
• Tracking Number:追踪单号(必备信息)
• Estimated Delivery Date:预计送达日期
2. 包含包装细节的发货通知(Shipment with Packaging Details)
Dear [Customer's Name],
Your order #[Order Number] has been dispatched and is on its way to you.
Shipment Details:
- Carrier: [Carrier Name]
- Tracking #: [Tracking Number]
- Package Dimensions: [L x W x H]
- Weight: [Weight in kg/lbs]
- Contents: [Brief description of items]
The package is expected to arrive by [Delivery Date].
For real-time tracking, please visit [Tracking Link].
Sincerely,
[Your Name]
[Company Name]
🍀中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
您的订单 #[订单号] 已发货,正在运输途中。
发货详情:
- 承运公司:[公司名称]
- 追踪号:[追踪号]
- 包裹尺寸:[长×宽×高]
- 重量:[公斤/磅]
- 内容物:[物品简述]
预计在[送达日期]前送达。
如需实时追踪,请访问[追踪链接]。
此致
[你的名字]
[公司名称]
☑️点评:适用于高价值或易碎物品,提供详细包装信息可增强客户安全感。
☑️重点词汇/句型:
• dispatched:已发出(比 shipped 更正式)
• on its way to you:正在运往你处(自然表达)
• Package Dimensions:包裹尺寸(专业术语)
3. 多包裹发货通知(Multiple Packages Shipped)
Dear [Customer's Name],
We would like to inform you that your order #[Order Number] has been shipped in multiple packages.
Package 1:
- Tracking #: [Tracking Number 1]
- Carrier: [Carrier 1]
Package 2:
- Tracking #: [Tracking Number 2]
- Carrier: [Carrier 2]
Delivery is expected within [Time Frame].
You may track each package separately using the links above.
Thank you for your order!
Best regards,
[Your Name]
🍀中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
我们通知您,您的订单 #[订单号] 已分多个包裹发出。
包裹1:
- 追踪号:[追踪号1]
- 承运公司:[公司1]
包裹2:
- 追踪号:[追踪号2]
- 承运公司:[公司2]
预计在[时间段]内送达。
您可分别使用上述链接追踪每个包裹。
感谢您的订单!
此致
[你的名字]
☑️点评:当订单需分批发货时使用,避免客户因收到部分货物而产生疑虑。
☑️重点词汇/句型:
• shipped in multiple packages:分多个包裹发货
• track each package separately:分别追踪每个包裹
• Delivery is expected within...:预计在…时间内送达
4. 物流延迟通知邮件(Shipping Delay Notification)
Dear [Customer's Name],
We regret to inform you that your order #[Order Number] has experienced a delay in shipping due to [reason, e.g., high volume, weather conditions].
New Estimated Delivery Date: [New Date]
We sincerely apologize for the inconvenience and are working to ensure your package is dispatched as soon as possible.
Tracking information will be sent once available.
Thank you for your patience.
Warm regards,
[Your Name]
[Customer Service Team]
🍀中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
我们很遗憾地通知您,由于[原因,如订单量大、天气状况],您的订单 #[订单号] 发货将有所延迟。
新的预计送达日期:[新日期]
我们对由此带来的不便深表歉意,并正努力确保包裹尽快发出。
追踪信息将在可用后立即发送。
感谢您的耐心等待。
此致
[你的名字]
[客服团队]
☑️点评:诚实沟通延迟原因能赢得客户理解。语气应诚恳,避免推卸责任。
☑️重点词汇/句型:
• regret to inform you:很遗憾地通知您(正式道歉用语)
• experienced a delay:出现延迟(比 delayed 更委婉)
• working to ensure...:正努力确保…(展现积极态度)

5. 包裹已在途中更新(In-Transit Update)
Dear [Customer's Name],
This is a quick update regarding your order #[Order Number].
Your package is currently in transit and has been scanned in [City, Country].
Latest Tracking Status: [Status, e.g., “Out for delivery”]
Expected Delivery: [Date]
You can monitor the progress at [Tracking Link].
Thank you for choosing us!
Best,
[Your Name]
🍀中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
这是关于您订单 #[订单号] 的最新更新。
您的包裹正在运输途中,最新扫描地点为[城市,国家]。
最新追踪状态:[状态,如“派送中”]
预计送达时间:[日期]
您可通过[追踪链接]查看运输进度。
感谢您选择我们!
此致
[你的名字]
☑️点评:主动提供运输更新能提升客户满意度,尤其适用于长途国际运输。
☑️重点词汇/句型:
• in transit:在运输途中(标准物流术语)
• has been scanned in:已在…被扫描(表示物流节点)
• Out for delivery:派送中(常见状态)
6. 包裹已送达确认邮件(Delivery Confirmation Email)
Dear [Customer's Name],
We would like to confirm that your order #[Order Number] has been successfully delivered on [Date] at [Time].
Delivery Address: [Address]
Signature: [If applicable]
If you have not received the package, please contact us within 24 hours.
Thank you for your purchase!
Sincerely,
[Your Name]
[Support Team]
🍀中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
我们确认您的订单 #[订单号] 已于[日期][时间]成功送达。
送达地址:[地址]
签收情况:[如有]
若您未收到包裹,请在24小时内联系我们。
感谢您的购买!
此致
[你的名字]
[客服团队]
☑️点评:送达确认是服务闭环的重要一环,提醒客户检查收货,预防纠纷。
☑️重点词汇/句型:
• successfully delivered:已成功送达(强调结果)
• If you have not received...:条件句提醒,预防性沟通
• within 24 hours:24小时内(明确时间窗口)
7. 客户未收到包裹的跟进邮件(Follow-up for Undelivered Package)
Dear [Customer's Name],
We noticed that your order #[Order Number] was marked as delivered, but you have not confirmed receipt.
Tracking shows delivery on [Date] at [Address].
Could you please check with neighbors or your building’s reception? Sometimes packages are left in secure locations.
If you still cannot locate it, please reply to this email, and we will assist you immediately.
We value your satisfaction.
Best regards,
[Your Name]
[Customer Support]
🍀中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
我们注意到您的订单 #[订单号] 系统显示已送达,但尚未收到您的确认。
追踪信息显示于[日期]在[地址]完成交付。
请您检查邻居或物业前台?有时包裹会被放在安全位置。
若仍无法找到,请回复此邮件,我们将立即协助处理。
我们重视您的满意度。
此致
[你的名字]
[客服支持]
☑️点评:语气应体贴且具协助性,避免直接质疑客户。
☑️重点词汇/句型:
• was marked as delivered:被标记为已送达(系统状态)
• check with neighbors:向邻居确认(常见建议)
• left in secure locations:被放在安全位置(解释可能原因)
8. 国际运输清关提醒邮件(Customs Clearance Reminder)
Dear [Customer's Name],
Your international order #[Order Number] is currently undergoing customs clearance in [Country].
This process may take 2–5 business days and could cause a slight delay.
Please ensure all required documents are submitted and any duties are paid to avoid further delays.
We will notify you once the package clears customs.
Thank you for your understanding.
Warm regards,
[Your Name]
[Logistics Team]
🍀中文翻译:
尊敬的[客户姓名]:
您的国际订单 #[订单号] 目前正在[国家]进行海关清关。
此过程可能需要2至5个工作日,可能导致轻微延迟。
请确保所有必要文件已提交,并及时缴纳关税,以免进一步延误。
包裹清关完成后,我们将立即通知您。
感谢您的理解。
此致
[你的名字]
[物流团队]
☑️点评:国际物流中清关是常见瓶颈,提前告知可降低客户焦虑。
☑️重点词汇/句型:
• undergoing customs clearance:正在清关(专业表达)
• could cause a slight delay:可能导致轻微延迟(委婉说明)
• avoid further delays:避免进一步延误(积极建议)
👉 关注 水滴英语作文网,掌握国际职场秒懂的商务英语,让邮件成为你的升职加速器!