吹牛通常用英语表达为 "to brag" 或 "to boast". 这个说法源于一个英语成语,名为 "to blow one's own horn",意思是自吹自擂,自夸自豪。

例句:

He's always boasting about his latest business ventures. 他总是吹嘘他最近的商业投资。
She's known for bragging about her accomplishments. 她以吹嘘自己的成就而闻名。

此外,还有一些其他说法可以表达同样的意思,例如:

to show off
to puff up
to swagger

例句:

He's always showing off his expensive car. 他总是炫耀他昂贵的车。
She always puffs up when talking about her accomplishments. 当她谈论她的成就时,她总是得意洋洋。
He likes to swagger around the office. 他喜欢在办公室里炫耀。
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-01-29